Примеры в контексте "Usa - Usa"

Примеры: Usa - Usa
Kodansha USA published the manga in English, the first volume was released on August 23, 2011, while the last one was released on May 21, 2013. Подразделение издательства Kodansha - Kodansha Comics USA публиковала мангу на английском языке; первый том был выпущен 23 августа 2011 года, а последний - 21 мая 2013 года.
Spun off from parent Western Wireless on May 3, 1999, VoiceStream Wireless was purchased by Deutsche Telekom AG in 2001 for $35 billion and renamed T-Mobile USA, Inc. in July, 2002. В 1994 г. Western Wireless Corporation было основано подразделение VoiceStream Wireless PCS, выделенное в отдельную структуру 3 мая 1999 г. В 2001 г. актив был продан Deutsche Telekom AG за 35 млрд долл., переименовавшей его в июле 2002 г. в T-Mobile USA.
Other critics were less warm, with Dave Riley of Otaku USA Magazine claiming the game had "bad prose and bad characters." Другие критики были более сдержанны; Дэйв Райли (Dave Riley) из Otaku USA Magazine раскритиковал игру за «плохой слог и плохих персонажей».
This is true of the United States of America, which uses such sanctions openly and with great severity, applying a sanctions regime to 78 States, 60 of which are developing countries, according to the 2002 Sanctions Study, published by USA Engage. Это относится к Соединенным Штатам Америки, которые, согласно исследованию по вопросу о санкциях, опубликованному в 2002 году организацией "USA Engage", открыто применяют жесткий режим санкций в отношении 78 государств, из которых 60 относятся к категории развивающихся стран.
The Supreme Council, Ancient and Accepted Scottish Rite, Southern Jurisdiction, USA (commonly known as the Mother Supreme Council of the World) was the first Supreme Council of Scottish Rite Freemasonry. Верховный совет шотландского устава, южной юрисдикции, США (англ. Supreme Council, Scottish Rite, Southern Jurisdiction, USA) (широко известный, как Материнский верховный совет) - первый верховный совет Древнего и принятого шотландского устава.
The Made in USA mark is a country of origin label that indicates the product is "all or virtually all" made in the United States. Made in USA (с англ. - «Сделано в США») - маркировка продукции, указывающая на то, что страной-изготовителем данной продукции является США и означает, что изделие «всё или практически всё» сделано в США.
The Evolution X went on sale October 1, 2007 in Japan, January 2008 in the USA, February in Canada (as the first version of Evolution in Canada) and in March 2008 in the UK. Evolution X поступил в продажу первого октября 2008 в Японии, January 2008 in the USA, В феврале в Канаде (как первая версия Evolution в Канаде) и в марте 2008 в Великобритании.
In July 2003, the company was acquired by Japanese advertising and marketing company firm Dentsu and renamed to Geneon Entertainment, while its North American division, Pioneer Entertainment, was renamed to Geneon USA. В июле 2003 года компания была приобретена японской рекламной и маркетинговой фирмой Dentsu и переименована в Geneon Entertainment, а североамериканский отдел - в Geneon USA.
New Jersey Transit, Academy Bus, Coach USA, Spanish Transportation, Trailways of New York, and several other companies operate commuter coaches into the Port Authority Bus Terminal in Manhattan, and many other bus services in New Jersey. New Jersey Transit, Academy Bus, Coach USA, Adirondack Trailways и многие другие компании обслуживают автобусы пригородного сообщения до терминала Port Authority на Манхэттене, и многие другие автобусные компании в Нью-Джерси.
Following the 1967 season, the team joined the newly formed North American Soccer League (NASL), the result of the merger between the NPSL and the United Soccer Association (USA). После сезона 1967 года они присоединились к новообразованной Североамериканской футбольной лиге (NASL), образовавшейся в результате слияния NPSL и Объединенной футбольной ассоциации (USA).
Examples of fraudulent practices involving imports include removing a required foreign origin label before the product is even delivered to the ultimate purchaser (with or without the improper substitution of a Made in USA label) and failing to label a product with the required country of origin. Примеры мошеннических действий с импортными товарами включают в себя удаление необходимой маркировки с товара иностранного происхождения прежде, чем он будет доставлен конечному покупателю (с заменой или без замены на маркировку Made in USA) или отсутствие на этикетке продукта необходимой информации о стране происхождения.
In January 2017, the TI Secretariat confirmed that its International Board of Directors decided on 10 January 2017 to strip its US affiliate - Transparency International USA - of its accreditation as the National Chapter in the United States. В январе 2017 года Секретариат Transparency International подтвердил, что его Международный совет директоров 10 января 2017 года принял решение о том, чтобы лишить его американского партнера - Transparency International USA - своей аккредитации в качестве национальной главы в Соединенных Штатах.
The letter was signed by the authorized representatives of 12 organizations, including the American Farm Bureau Federation, the American Society of Travel Agents, the United States Chamber of Commerce, the United States Council for International Business and USA*Engage. Это послание было подписано полномочными представителями 12 организаций, среди которых следует особо отметить Сельскохозяйственную федерацию Соединенных Штатов, Американское общество туристических агентов, Торговую палату Соединенных Штатов, Национальный совет внешней торговли и организацию "USA* Engage".
Erin Jensen for USA Today opined although the lyrics lack "depth," the "catchy summer anthem" has a "very danceable" beat, serving as a "perfect soundtrack for a day at the pool or a night at the club." Эрин Дженсен в USA Today высказалась, что, хотя в тексте отсутствует«глубина» и «запоминающийся летний гимн», песня имеет очень танцевальный «ритм», выступая в качестве «идеальной песни для дня в бассейне или ночном клубе».
This is an article from the USA Today. Вот статья из USA Today.
Guests receive a complimentary copy of USA Today, Monday-Friday. Гости могут получить бесплатную копию издания USA Today с понедельника по пятницу.
Robin DeRosa from USA Today was disappointed with the release, saying that it feels forced. Робин Дероса (Robin DeRosa) из USA Today был разочарован релизом, написав: «Он чувствуется навязанным.
The platform was used in the specialized GSM/GPRS communicator projects for the Planet Halo (USA) Pë AT&T Wireless Systems (USA). На базе этой платформы были реализованы проекты по разработке специализированных мобильных устройств - GSM/GPRS коммуникаторов для компаний Planet Halo (USA) и AT&T Wireless Systems (USA).
Thus, according to the 2002 study of new sanctions prepared by USA Engage, there are now 78 States under a regime of unilateral economic sanctions by the United States. Согласно результатам исследования, проведенного в 2002 году организацией "USA Engage" по вопросу о новых введенных санкциях, в настоящее время режим односторонних экономических санкций, введенных Соединенными Штатами, распространяется на 78 государств.
Ste Anne is approximately 250 kilometres (160 mi) northwest of International Falls, Minnesota, which according to USA Today is the coldest place in the continental USA. Сент-Анн имеет резко континентальный климат. город расположен примерно в 250 километрах к северо-западу от города Интернашенал-Фолс (штат Миннесота, США), который, по данным американского ежедневника USA Today - самое холодное место в континентальной части США.
As a teenager, Beatie was a model and Miss Hawaii Teen USA pageant finalist. В подростковом возрасте Лагондино стал финалистом конкурса Miss Hawaii Teen USA.
In 2006 Teleperformance USA purchased AOL's 400-employee call center in Ogden, Utah. В 2006 году Teleperformance USA выкупила принадлежавший AOL колл-центр на 400 сотрудников в городе Огден, штат Юта.
He also uses a red/white bullseye Kramer USA 1984 Reissue. Он также использует красно-белый «Bullseye» Kramer USA 1984 Reissue В настоящее время Эдди живёт в Нью-Йорке.
In 2013, Roman Miroshnichenko won first prize at the 18th Annual USA Songwriting Competition. В 2013 году Роман Мирошниченко стал победителем ведущего американского конкурса композиторов 18th Annual USA Songwriting Competition в категории «Instrumental».
Some analysts, cited by USA Today, assessed Syria's claim of shooting down missiles as not credible. По мнению аналитиков, процитированных газетой USA Today, заявления Сирии о перехвате ракет не заслуживают доверия, поскольку сирийская ПВО, ранее представлявшая собой значительную силу, была критически ослаблена в ходе многолетнего конфликта.