Conference USA (C-USA or CUSA) is a collegiate athletic conference whose current member institutions are located within the Southern United States. |
Конференция США (англ. Conference USA) - спортивная студенческая конференция в США, чьи члены расположены в южном регионе США. |
A product that includes foreign components may be called "Assembled in USA" without qualification when its principal assembly takes place in the U.S. and the assembly is substantial. |
Товары, которые включают в себя иностранные компоненты, могут маркироваться как Assembled in USA («Собранные в США»), если их основная сборка происходит в США и сборка является «существенной». |
On February 5, 2014, USA Network confirmed that the eighth season of Psych would be its last, with the series finale airing on March 26, 2014. |
5 февраля 2014 года телеканал USA Network подтвердил, что серия, вышедшая в эфир 26 марта 2014 года, - финал сезона, а восьмой сезон «Ясновидца» стал последним. |
One would expect lead editorials by The New York Times, The Wall Street Journal, and USA Today, not to mention all major television outlets, defending WikiLeaks' right to publish. |
Можно было ожидать, что передовые статьи «The New York Times», «Wall Street Journal» и «USA Today», не говоря уже обо всех основных телеканалах, выступят в защиту права «WikiLeaks» на публикацию. |
Robert Bianco in USA Today wrote that the duo met, and even exceeded occasionally, the "enormously high" performance expectations of the "golden age of TV acting". |
Роберт Бьянко в «USA Today» написал, что дуэт оправдал, и даже частично превысил, «чрезвычайно высокие» ожидания «золотого века игры на телевидении». |
In the same year, Sega releases Daytona USA 2 (Battle On The Edge and Power Edition), which is one of the first racing games to feature realistic crashes and graphics 1999 marked a change of games into more "free form" worlds. |
В том же году Sega выпустила Daytona USA 2 (версии Battle On The Edge и Power Edition), она стала первой игрой с реалистичными столкновениями и графикой. |
An example is the licensing to Timex Group USA of the Ironman Triathlon logo for use in the Ironman Triathlon watch line that includes the Timex Ironman Datalink series of GPS type watches. |
Примером такого лицензирования стало предоставление прав на логотип Ironman компании Timex Group USA для производства часов со встроенным GPS серии Timex Ironman Datalink. |
Repeatedly invited as a presenter and author to various TV programs and mass media The Oprah Winfrey Show, CNN, The Today Show; his works published in Time, US News, World Report, USA Today, The New York Times). |
Неоднократно был приглашен в качестве оратора и автора в различные телепрограммы и СМИ («Шоу Опры», CNN, The Today Show; издавался в Time, US News, World Report, USA Today, The New York Times). |
Goods produced in American Samoa (a United States territory) are entitled to attach a "Made in USA" label, as this is an insular area of the United States. |
Товары, произведённые в Американском Самоа (территория США), имеют право быть маркированы Made in USA, так как это Островная территория США. |
Linux New Media is headquartered in Munich, Germany and has offices of its US subsidiary, Linux New Media USA, LLC, in Lawrence, Kansas. |
Штаб-квартира Linux New Media расположена в Мюнхене, Германия и располагает офисами своей дочерней компании в США, Linux New Media USA, LLC, в городе Лоренс, штат Канзас. |
Jerry Shriver of USA Today said that "fan-favorite Toxic succeeded because the focus was solely on the star." |
Джерри Шривер из USA Today сказал, что «любимый Toxic имел успех, потому что все было сфокусировано только на звезде». |
The album features the singles "Made in the USA", "Neon Lights" and "Really Don't Care". |
Также с альбома были выпущены синглы «Made in the USA», «Neon Lights» и «Really Don't Care». |
Toro became involved with several local bands, the most successful of which were The Rodneys, who formed in 1994 and released their first and only album "Soccertown USA" in 1998. |
Торо состоял в нескольких местных группах, наиболее успешными из которых были The Rodneys, которые основались в 1994 году и выпустили свой первый и единственный альбом "Soccertown USA" в 1998 году. |
In January 2012 they released their second full-length LP, Vodka & Ayahuasca, and then in April 2012, Gangrene released a 4 track EP called Odditorium EP, for free download on Redbull USA's official site, and as a Picture disc. |
В январе 2012 года они выпустили свой второй полнометражный LP «Vodka & Ayahuasca», а затем в апреле 4-х трековый EP под названием «Odditorium EP» для бесплатной загрузки на официальном сайте Red Bull USA. |
If you publish, please send us a clip or issue: by email to or hardcopies by post to: International Communications & Marketing, P.O. Box 185, Stone Ridge, NY 12484 USA. |
Если вы опубликуете пресс-релиз, пожалуйста, отправьте вырезку или выпуск по электронной почте () или обычной почтой по адресу International Communications & Marketing, PO Box 185, Stone Ridge, NY 12484 USA. |
Subsidiary companies have been established in California (HKS USA), Cambridgeshire, England (HKS Europe), and Bangkok, Thailand (HKS Thailand). |
Дочерние предприятия были созданы в США, в штате Калифорния (носит название HKS USA), Кембриджшире, Великобритания (HKS Еurope), и в Бангкоке, Таиланд (HKS Tailand). |
At USA Today, Brian Mansfield highlighted that "the band pushes its musical limits with a coming-of-age tale that begins in a world that appears irreparably broken." |
Брайан Мэнсфилд из USA Today отметил, что «группа расширяет свои музыкальные границы получившим признание рассказом, который начинается в безвозвратно разрушенном мире». |
The album earned rave reviews from publications, including The Village Voice, Chicago Sun-Times, and USA Today, and it also received comparisons to the music of Marvin Gaye, Stevie Wonder, Sly & the Family Stone, Prince, and Curtis Mayfield. |
Альбом заслужил восторженные отзывы в публикациях изданий The Village Voice, Chicago Sun-Times и USA Today, также приводился в сравнение с музыкой Марвина Гэя, Стиви Уандера, Sly & the Family Stone, Принса, Кёртиса Мэйфилда. |
The parent company, Beretta Holding, also owns Beretta USA, Benelli, Franchi, SAKO, Stoeger, Tikka, Uberti, and the Burris Optics company. |
Головная фирма Beretta Holding также владеет компаниями Beretta USA, Benelli, Franchi, SAKO, Stoeger, Tikka, Uberti и ещё 20-ю процентами компании Browning. |
In June 1982, Duran Duran appeared for the first time on American television, performing "Hungry Like the Wolf" and "Rio" on Dancin' On Air, the forerunner to the national hit show Dance Party USA. |
В июне 1982 года Duran Duran впервые появились на американском телевидении, исполнив синглы «Hungry Like the Wolf» и «Rio» на Dancin 'On Air, предшественника национального хит-шоу Dance Party USA. |
Steve Jones of USA Today described "Unusual You" as "saccharin", adding that "she sounds much better in the dance tracks." |
Стив Джонс из USA Today назвал «Unusual You» «слащавой», добавив, что «ей удаются намного лучше танцевальные треки». |
Previously, the studio had been consistently linked with a sequel to Nights into Dreams..., though Nights: Journey of Dreams was ultimately developed by Sega Studio USA. |
Первоначально студия была связана с разработкой сиквела игры Nights into Dreams..., но Nights: Journey of Dreams в итоге была разработана студией Sega Studio USA. |
Course of Biomechanics and its clinical application in orthodentistry - lecturor prof. Ram S. Nanda(USA), Belgrade, October of 2003. |
курс Биомеханика и её клиническое применение в ортодонции - преподаватель профессор Ram S. Nanda, USA, Белград, октябрь 2003.года. |
The name 'Scott USA' was changed to 'Scott Sports', representing a shift in emphasis to the European market. |
Компания сменила название на Scott Sports (прежнее название - Scott USA), чтобы подчеркнуть выход на европейский рынок (за пределы США). |
The area centers around Lake Tahoe itself, the second deepest lake in the U.S., which was voted America's "Best Lake" in 2012 by The USA Today. |
Этот район сосредоточен вокруг самого озера Тахо, второго самого глубокого озера в США, которое в 2012 году было признано «Лучшим озером» по версии газеты USA Today. |