Английский - русский
Перевод слова Unexpectedly
Вариант перевода Неожиданно

Примеры в контексте "Unexpectedly - Неожиданно"

Примеры: Unexpectedly - Неожиданно
At the end of 2006, the Office of the Legal Adviser experienced an unexpectedly significant increase in requests for advice on issues of Ivorian law. В конце 2006 года неожиданно значительно выросло число обращений в Канцелярию Юрисконсульта за консультациями по ивуарийскому законодательству.
As a result of the unexpectedly severe winter of 2008, the country spent three months in a state of energy crisis. В результате неожиданно суровой зимы 2008 года страна пережила три месяца состояния энергетического кризиса.
Census Day saw an unexpectedly large volume of online activity. а) в день переписи был отмечен неожиданно большой объем операций в Сети.
And it was unexpectedly that I joined the bank. И вот так неожиданно я и попал в банк.
The... the owner comes back unexpectedly, finds somebody searching his office? Ну... владелец неожиданно возвращается, и видит кого-то кто что-то ищет в его офисе?
His friend Jean Michel showed up unexpectedly in town, and our date is now a double. Его друг, Жан-Мишель, неожиданно появился в городе, И у нас двойное свидание.
The dates for her teacher's conference changed quite unexpectedly. Дата ее учительской конференции поменялась несколько неожиданно.
Eric Krogh suddenly and unexpectedly rolled onto his back and made an aggressive move towards me. Эрик Крох неожиданно резко перевернулся на спину и совершил агрессивное движение в мою сторону.
Full participation in the harmonized country preparation process can demand an unexpectedly high input of time and resources. Полномасштабное участие в согласованном процессе подготовки страновых программ может неожиданно создавать потребность в больших затратах времени и ресурсов.
Child trafficking networks are proving unexpectedly able to adapt in response to interventions. Сети по торговле детьми проявляют неожиданно высокую способность приспосабливаться к мерам по борьбе с ними.
In recent years the population of Spain has increased unexpectedly. В последние годы население Испании неожиданно начало вновь увеличиваться.
With ratification only by Hungary, progress toward entry into force of the Protocol has been unexpectedly slow. Процесс, предваряющий вступление в силу Протокола, развивается неожиданно медленно: его ратифицировала лишь Венгрия.
Funny... I don't remember that but then again, so many Romulan dignitaries died unexpectedly that year. Забавно... я и забыл, но с другой стороны, столько ромуланских прелатов неожиданно скончалось в тот год.
My grandparents stopped by unexpectedly, which took forever. Неожиданно приехали бабушка с дедушкой, и это показалось вечностью.
That is most reprehensible, young man, coming in so unexpectedly. Это в высшей степени предосудительно, молодой человек, так неожиданно входить.
The success came unexpectedly thank to Amos, the tobacconist. Успех пришел неожиданно, благодаря Амосу, табачнику.
Joshua has unexpectedly developed the ability to target and destroy memory cells. Неожиданно Джошуа развил способность нацеливаться и разрушать клетки памяти.
To be able to meet unexpectedly in a limited time, Иметь возможность встретиться неожиданно в течение ограниченного времени - полагаю, это чудо
A girl in the audience unexpectedly hands one of our brothers a beer. Одна девушка в зале неожиданно передает одному из наших пиво.
She showed up yesterday unexpectedly and immediately set about telling me how to raise my daughter. Неожиданно заявилась вчера и тут же начала говорить мне, как воспитывать мою дочь.
Even in the field of politics, where men are still dominant throughout the world, feminine power has sometimes achieved unexpectedly great results. Даже в области политики, где во всем мире все еще доминируют мужчины, руководство со стороны женщин иногда достигает неожиданно хороших результатов.
Some Parties expressed concerns with regard to the reliability and representativeness of information available on operational objective 1 (OO1), particularly the total percentage of populations informed, which seemed unexpectedly high. Некоторые Стороны Конвенции выразили беспокойство по поводу надежности и репрезентативности имеющейся информации по оперативной цели 1 (ОЦ 1), особенно относительно общей процентной доли информированного населения, которая представляется неожиданно высокой.
As a matter of fact, one of your crewmen came in unexpectedly and caught me in the act. К тому же, один из членов вашего экипажа неожиданно зашел, и поймал меня с поличным.
It's approximately a thousand miles but it could change unexpectedly. Она приблизительно в 1000 миль Но все может неожиданно изменится
You ever seen Mac when she's been woken up unexpectedly? Ты когда-нибудь видел Мак после того, как ее кто-то неожиданно будит?