| Unexpectedly, the next 1978-79 season turned out to be the worst in Partizan history. | Неожиданно, следующий сезон 1978/1979 стал худшим в истории «Партизана». |
| Unexpectedly, Ray falls in love with a girl named Maya. | Неожиданно для себя Рэй влюбляется в девушку по имени Майя (Ксения Буравская). |
| Unexpectedly a school of asteroids come toward the reconnaissance squad. | Неожиданно группа астероидов Встала на пути исследовательского отряда |
| Unexpectedly revolting against the Kuomintang militarily in 1922, Chen led his forces to attack Sun's residence as well as office. | Неожиданно подняв вооружённый бунт против Гоминьдана в 1922 г., Чэнь атаковал его резиденцию и канцелярию. |
| Unexpectedly, Lord Renly Baratheon returns and informs Ned that, while hunting, Robert was mortally wounded by a boar. | Неожиданно возвращается лорд Ренли Баратеон (Гетин Энтони) и сообщает Неду, что во время охоты Роберта смертельно ранил вепрь. |
| FIVE DAYS LATER, CHIEF STOCKWELL'S FORMER PARTNER SERGEANT KENNETH RIKERT, UNEXPECTEDLY RESIGNS FROM THE FORCE. | Пять дней спустя бывший напарник шефа Стоквелла, сержант Кеннет Райкерт, неожиданно уходит со службы. |
| CHRIS AND LARRY ARRIVED UNEXPECTEDLY, AND YOU HAD TO DO IT ALONE? | Крис и Ларри приехали неожиданно, и вы занялись этим сами? |
| Unexpectedly, Maksimenko woke up, and the author, frightened, struck him with the hatchet, and Maksimenko fell to the floor. | Неожиданно Максименко проснулся, и автор, испугавшись, ударил его топором, и Максименко упал на пол. |
| Sort of worked out unexpectedly. | Как-то неожиданно все получилось. |
| Yes, a bus arrived unexpectedly. | Да, автобус приехал неожиданно. |
| Things happen suddenly, unexpectedly. | Все происходит внезапно и неожиданно. |
| I... this is unexpectedly nice. | Я... это неожиданно приятно. |
| suddenly and unexpectedly regained consciousness. | и вдруг, неожиданно пришЄл в сознание. |
| I arrived here unexpectedly. | Я прибыла сюда неожиданно. |
| Yes... death comes unexpectedly. | Да... Смерть приходит неожиданно. |
| She just turned up unexpectedly. | Просто она появилась неожиданно. |
| The disaster unexpectedly reached global proportions. | Неожиданно катастрофа приобрела глобальные масштабы. |
| The operation was unexpectedly aborted. | Операция была неожиданно прервана. |
| Unexpectedly, they were successful and they secured for women voting rights in the Isle of Man for the first time in the elections of March 1881. | Неожиданно кампания прошла успешно и право голоса для женщин закреплено на Острове Мэн впервые на выборах в марте 1881 года. |
| Sometimes my legs give out unexpectedly. | Иногда ноги неожиданно отказывают. |
| Maybe carter returned unexpectedly. | Возможно, Картер неожиданно вернулся. |
| But success was unexpectedly explosive. | Успех был неожиданно громким. |
| His downfall came suddenly and unexpectedly. | Выселение наступило внезапно и неожиданно. |
| The match ended unexpectedly. | Начало матча складывалось неожиданно. |
| But you were unexpectedly flagged down. | Но тебя неожиданно увели. |