Английский - русский
Перевод слова Unexpectedly
Вариант перевода Неожиданно

Примеры в контексте "Unexpectedly - Неожиданно"

Примеры: Unexpectedly - Неожиданно
The Steamers unexpectedly released him in February 1985. «Стимерс» неожиданно уволили его в феврале 1985 года.
Workflow completed unexpectedly while processing the current request. Поток работ неожиданно завершил работу во время обработки текущего запроса.
But I do have one last birthday surprise That unexpectedly arrived. Но у меня есть еще один сюрприз на день рождения который приехал неожиданно.
This initiative has not been pursued by field missions owing to unexpectedly high costs associated with the projects. Эта инициатива не получила развития в полевых миссиях по причине неожиданно высоких затрат, связанных с реализацией соответствующих проектов.
At a certain point in time, the party might be confronted with an unexpectedly large increase in ozone-depleting substance banks. В определенный момент времени Сторона может столкнуться с неожиданно большим увеличением банков озоноразрушающих веществ.
I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. Вчера я неожиданно встретил в автобусе одного своего старого друга.
If the engine stops unexpectedly, the preconditioning or Type 1 test shall be declared void. 1.2.6.9.1 Если двигатель неожиданно останавливается, то предварительное кондиционирование или испытание типа 1 признают недействительными.
She worked for him and his wife for two months and then quit unexpectedly. Она работала для него и его жена в течение двух месяцев а затем неожиданно.
President Al-Jahwar has unexpectedly arrived in Sahore. Президент Аль-Джавар неожиданно приехал в Сахору.
In both cases the outcome can be unexpectedly messy. В обоих случаях результат может быть неожиданно неприятным.
Two years ago, Geoffrey Nicholson had a patient that died quite unexpectedly. Два года назад у Джеффри Николсона была пациентка, которая весьма неожиданно скончалась.
I never believed one might be fired with love so unexpectedly and with such terrific power. Я никогда не верил, что можно пылать от любви так неожиданно и с такой невиданной силой.
Chang just unexpectedly betrayed the group for the last time. Ченг только что неожиданно предал группу в последний раз.
Ergo, you unexpectedly met a man you found attractive. Следовательно, вы неожиданно встретили мужчину и посчитали его привлекательным.
If something unique and unexpectedly beautiful came along... Если случилось кое-что неповторимое и неожиданно красивое...
But then, the therapist of his, she unexpectedly quit her practice. Но затем его терапевт неожиданно бросила свою практику.
But a wave of concern unexpectedly washed over me, and suddenly I was shipwrecked. Но волна беспокойства неожиданно захлестнула меня и я потерпела кораблекрушение.
I know it came unexpectedly early, but pretty cool he was born in Pawnee. Я знаю, что это случилось неожиданно рано, но здорово, что он родился в Пауни.
Not when trusted Vettius heralds news that he has unexpectedly set sail abroad. Если верный Веттий сообщит, что он неожиданно отправился в плавание за границу.
Kids, when he found out she was pregnant, Lily's estranged father unexpectedly showed up on her doorstep. Детки, когда он узнал, что она беременна, всегда отстраненный отец Лили неожиданно появился на её пороге.
The Florentines live in narrow corridors and alleyways where they can strike unexpectedly. Флорентийцы живут в узких коридорах и переулках где они могут ударить неожиданно.
But what happened that year was the wind suddenly and unexpectedly picked up. Но что случилось в тот год - неожиданно поднялся ветер.
Two days ago, one of our nine clans, the Lahanis, unexpectedly lost the last of their line. Два дня назад, один из наши девяти кланов, Лахани, неожиданно потерял своего старейшину.
Maybe it's better if it comes unexpectedly. Может быть, лучше, если она придет неожиданно.
In November '81, Clarke unexpectedly quit. В ноябре 1981 года Кларк неожиданно оставил группу.