Английский - русский
Перевод слова Underground
Вариант перевода Подземный

Примеры в контексте "Underground - Подземный"

Примеры: Underground - Подземный
Pipeline route(s) and position: undersea, underground, on the ground. Маршрут и расположение трубопровода: подводный, подземный, наземный.
The KFOR patrol escorted them to its underground military headquarters in a multi-storey ethnic Albanian house. Военнослужащие СДК отвели их в свой подземный военный штаб в многоэтажном доме, где проживают этнические албанцы.
There were news reports that there was a tunnel underground with nuclear-weapons programme facilities. В новостях появились сообщения о том, что там имеется подземный тоннель, где находятся объекты, на которых осуществляется программа по разработке ядерного оружия.
The most likely scenario for a clandestine nuclear test made by a country seeking to acquire nuclear weapons is to perform an underground nuclear explosion. Наиболее вероятным вариантом тайного ядерного испытания, которое может провести страна, стремящаяся приобрести ядерное оружие, является подземный ядерный взрыв.
It's thought that this heats the interior of the moon just enough to melt a small underground ocean of water. Считается, что это и нагревает ядро спутника настолько, чтобы растопить небольшой подземный океан.
Hundreds of lives were lost on the surface, but thousands more were saved because our underground complex went undetected. Сотни жизней были потеряны на поверхности, но многие тысячи были спасены потому, что наш подземный комплекс остался необнаруженным.
Look, Baldric, my trusty local guide says he knows a way into the underground city. Слушайте, мм, Балдрик, мой испытанный местный гид, говорит, что знает путь в подземный город.
That's where they're clustering - underground hatch. Вот где они сгруппировались - подземный люк.
I found an underground tunnel that might come in real handy if we can find a way to get that wall down. Я нашел подземный туннель через который можно нормально пройти если мы сможем найти способ обрушить ету стену.
The Gestapo have built an underground bunker beneath this town. Гестапо построило подземный бункер под этим городом.
It's a secret underground landfill accessible only to garbage men. Тайный подземный полигон для захоронения отходов, доступный лишь мусорщикам.
There's an underground bunker at the corner of Boxwood and Third in a vacant lot under a shed. Там есть подземный бункер на углу Боксвуд и Третьей, на пустом участке под сараем.
He's now leaving through an underground garage. Теперь он выйдет через подземный гараж.
You all need to ask yourself why this man, for years, wouldn't admit that he was responsible for the Particle Accelerator exploding underground. Вы должны спросить, почему много лет этот человек не признавал ответственность за подземный взрыв ускорителя частиц.
Except for one... here, in old San Juan, where we'll enter the underground city. Кроме одной... находящейся в Сан-Хуане, где мы войдем в подземный город.
For your peace of mind in a city where parking spaces are a rare commodity, Nice Fleurs features an underground car park (at an additional cost). Для обеспечения дополнительного удобства гостям отеля Nice Fleurs предлагается подземный гараж (за дополнительную плату).
Maybe he knows an underground highway. Может, он подскажет какой-нибудь подземный автобан?
There will be wireless Internet connection in the whole facility and underground garages for comfortable and fully automated parking for 22 vehicles. В целом здании будет работать система беспроводного доступа к интернету. Для удобной парковки будет подземный гараж на 22 мест.
After Cassini data was studied, it was reported on March 2008 that Titan may also have an underground ocean composed of liquid water and ammonia. После изучения данных с зонда «Кассини» в марте 2008 года было объявлено, что Титан также может иметь подземный океан, состоящий из жидкой воды и аммиака.
In April 2012, a driver mistakenly drove his car into a station entrance, thinking it was an underground car park. 24 апреля 2012 года водитель автомобиля по ошибке припарковал свой автомобиль в одном из входов на станцию, ошибочно приняв его за въезд на подземный паркинг.
Sherry assists Leon and Claire in boarding a secret underground train, and successfully escapes Raccoon City before it is destroyed. В финале, Шерри помогла Леону и Клэр сесть на секретный подземный поезд, а затем успешно сбежала из Раккун-сити, прежде чем его уничтожили.
An underground parking garage provides 695 spaces for cars and is accessible from both 33rd and 34th Streets. Подземный многоуровневый гараж, рассчитанный на 695 машиномест, доступен с 33-й и 34-й улицы.
Difficulties also that the Sibay underground mine to which capacities greater hopes are assigned, still is in a stage of formation. Трудности еще и в том, что Сибайский подземный рудник, на мощности которого возлагаются большие надежды, еще находится в стадии становления.
Intelligence has confirmed that enemy fire can reach us, even this far underground. Разведка подтвердила, что вражеский огонь может достичь нас и даже повредить подземный кабель.
In addition to the comfortable and modern apartments the building has an underground parking and office premises on the ground floor. Кроме комфортабельных современных квартир в нем есть двухэтажный подземный паркинг и офисные помещения на первом этаже.