| I made beef loaf, because I know you're uncomfortable with the non-specificity of meat loaf. | Я сделала говяжий рулет, потому что знаю, как тебе некомфортно с неопределенностью мясного рулета. |
| You were uncomfortable with the situation, so you removed yourself from it. | Тебе было некомфортно в этой ситуации, поэтому ты самоликвидировался из неё. |
| And you filed the report because this was uncomfortable. | И ты подала рапорт потому что тебе было некомфортно. |
| I'm always uncomfortable, I know exactly what you mean. | Мне всегда некомфортно, Я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь. |
| I'm still uncomfortable around people. | Мне все равно некомфортно среди людей. |
| Meanwhile, Marta's interview was underway... and Gob was getting uncomfortable playing the supportive role. | Тем временем Марта давала интервью, а Джобу становилось некомфортно играть роль второго плана. |
| Specifically, you seemed uncomfortable when your boss was providing his alibi. | Особенно вам было некомфортно, когда ваш босс просил подтвердить свое алиби. |
| Well, this has taken a massive turn, I, erm suddenly feel really uncomfortable. | Ситуация приняла такой поворот, что я неожиданно почувствовал себя очень некомфортно. |
| The way you are looking at me is both flattering and uncomfortable. | То, как вы смотрите на меня, и лестно, и некомфортно. |
| I mean, I felt so uncomfortable, and you were so annoyed in the cab. | Я чувствовал себя очень некомфортно и ты была так раздражена в такси. |
| Did she ever mention anyone that she felt uncomfortable around? | А, может, был человек, рядом с которым ей некомфортно? |
| You bonded with me instantly, and it made me a little uncomfortable. | Между нами сразу же образовалась связь, мне стало немного некомфортно. |
| Because I'm starting to get uncomfortable. | Хорошо. - Потому что мне становится некомфортно. |
| I sometimes feel awkward, uncomfortable even inhibited in certain situations with the other human beings. | Я иногда чувствую себя неловко, некомфортно даже подавлено в некоторых ситуациях с другими людьми. |
| All intelligent men are uncomfortable on vacation. | Любому интеллигентному человеку некомфортно на отдыхе. |
| If Max gets uncomfortable, he can just talk to Rusty. | Если Максу будет некомфортно, то он сможет тогда поговорить с Расти. |
| You are the one that's uncomfortable here. | Ты тот, кому тут некомфортно. |
| He lied, and I'm feeling very uncomfortable about it. | Он солгал, и теперь мне очень некомфортно. |
| I am just a little bit uncomfortable with the new command structure. | Мне просто немножко некомфортно из-за смены власти. |
| Just this whole Winter Queen thing is making me feel really uncomfortable. | Просто вся эта шумиха с Королевой Бала заставляет меня чувствовать себя некомфортно. |
| Are you uncomfortable with the amount I charge? | Вам некомфортно от суммы, которую я запрашиваю? |
| I thought we just established that I'm uncomfortable with everything! | Я думал, мы уже выяснили, что мне от всего некомфортно? |
| You're making me really, really uncomfortable. | Ты заставляешь меня чувствовать себя очень, очень некомфортно. |
| Why would you be uncomfortable using the bathroom in your own house? | Почему тебе некомфортно использовать собственную уборную? |
| In the interest of logic, something religion is very uncomfortable with, we're going to jump around the list a little bit. | В интересах логики, с которой религии очень некомфортно, мы поскачем по списку немного. |