Английский - русский
Перевод слова Uncomfortable
Вариант перевода Некомфортно

Примеры в контексте "Uncomfortable - Некомфортно"

Примеры: Uncomfortable - Некомфортно
Because you remind me of somebody I'm very uncomfortable with. Потому что ты напоминаешь мне того, с кем мне очень некомфортно вместе.
I mean, if you get uncomfortable or anything... Я имел в виду, если тебе станет некомфортно или типа того...
See, I didn't choose to be uncomfortable. Понимаешь, это не мой выбор - чтобы мне было некомфортно.
And you know how fish get down when he uncomfortable. И ты знаешь, каким может быть Фиш, когда ему некомфортно.
I was uncomfortable with some of the specifics of what we just did. Мне было некомфортно из-за некоторых вещей, которыми мы только что занимались.
Well, it's okay to be uncomfortable, Sam. Что ж, это нормально, если вам некомфортно, Сэм.
I think she just gets uncomfortable around parents. Думаю, ей просто некомфортно рядом с родителями.
He's probably uncomfortable talking to reporters, and he's clamming up. Ему скорее всего некомфортно разговаривать с репортёрами, и он замыкается.
You're totally uncomfortable around me now. Тебе сейчас совсем некомфортно рядом со мной.
We've gotten to a place where I'm uncomfortable answering these questions. Мы подошли к моменту, когда мне некомфортно отвечать на вопросы.
(GRUMBLES) You're uncomfortable doing this. И? Вам некомфортно это делать.
I'm a little uncomfortable with how comfortable you two are with us. Мне немного некомфортно от того, как вам комфортно с нами.
Well it turns out that they're just very uncomfortable doing that. Оказывается, им просто некомфортно это делать.
My father felt uncomfortable when he didn't have a job. Мой отец чувствовал себя некомфортно, когда у него не было работы.
I am deeply uncomfortable with impromptu dishonesty, so I've provided you with an ironclad alibi. Я чувствую себя крайне некомфортно, находясь в импровизированной лжи, поэтому я приготовил тебе железное алиби.
I mean only, you must know how uncomfortable this makes people. Ты должен знать, как некомфортно людям от такого.
I'm used to hearing this more than saying it, but this is getting very uncomfortable for me. Я чаще слышал это, чем говорил сам, но мне становится очень некомфортно.
I was worried that maybe all the kissing made you uncomfortable. я бо€лась, что возможно, все эти поцелуи заставили теб€ чувствовать себ€ некомфортно.
Well, I'm uncomfortable with this whole thing. Мне из-за всей этой ситуации некомфортно.
Moody and uncomfortable, Jimmy quickly leaves. Чувствующий себя угрюмо и некомфортно Джимми быстро уходит.
If we were to live in one house, I would've thought you'd be uncomfortable. Мне кажется, тебе некомфортно жить в одном доме со мной.
Staring at me while I eat is making me very uncomfortable. Когда за мной наблюдают, пока я ем, мне становится очень некомфортно.
I love to see how uncomfortable it makes you white folk. Мне нравится видеть как некомфортно вам от этого становится белые люди.
Jack makes her very uneasy and uncomfortable because he's really undergone an incredible transformation as a character. Джек заставляет ее чувствовать себя очень неловко и некомфортно, потому что он действительно невероятно изменился как персонаж.
He seems uncomfortable with the outpouring of emotion on campus. Ему, кажется, некомфортно с излиянием эмоций на кампусе.