| She still seems uncomfortable with me. | Кажется, ей до сих пор не комфортно со мной. |
| I find I am uncomfortable with people who disliked me in high school. | Я нахажу, что мне не комфортно в обществе людей, которые не любили меня в школьные годы. |
| Might be a little bit uncomfortable, but up she goes. | Может быть слегка не комфортно, но вот уже и всё. |
| I am just very uncomfortable with this. | Мне просто очень не комфортно с этим. |
| She makes me uncomfortable, for some reason. | Мне не комфортно рядом с ней. |
| I am totally uncomfortable, V. | Мне полностью не комфортно, Ви. |
| If you're uncomfortable, we can stop. | Если тебе будет не комфортно, мы прекратим. |
| Might be a little uncomfortable, but he'll be fine. | Возможно будет немного не комфортно, но всё будет в порядке. |
| But look at how uncomfortable you are. | Но посмотри как не комфортно тебе. |
| It's a little uncomfortable but tell me it's safe. | Это немного не комфортно, но скажи мне, что это безопасно. |
| I see them as the uniform of oppression and I should be uncomfortable wearing them. | Я вижу в них форму притеснения, и мне будет в них не комфортно. |
| The way my use of accurate similes makes you uncomfortable? | О том, что тебе не комфортно, если я использую точные сравнения? |
| If it gets too uncomfortable at home, I'm here for one more night. | Если дома будет слишком не комфортно, я тут еще на одну ночь. |
| Well... or Chris was expecting company... someone who'd be uncomfortable seeing these pictures. | Или Крис ожидал кого-то, кого-то, кому будет не комфортно видеть все эти фото. |
| Might be a little uncomfortable for her to see how great I'm doing without her. | Возможно, ей будет не комфортно видеть, как я отлично без неё живу. |
| Look, I get me working with Zack is weird and I don't want you to be uncomfortable. | Я поняла, что работать с Заком - это странно, и я не хочу, чтобы тебе было не комфортно. |
| Well, I don't think I'm the one that feels uncomfortable right now. | Ну, я не думаю, что я один кто чувствует себя сейчас не комфортно. |
| How can I possibly be even the slightest bit uncomfortable putting that out in the world to see? | Как мне может быть даже немного не комфортно выставляя это на обозрение миру? |
| It's been a year and a half, and he still looks uncomfortable around his dad. | Прошло уже полгода но ему все равно не комфортно рядом с отцом |
| Even if it's uncomfortable after, like, just because they're, like, you know... | Даже если потом не комфортно, лишь потому, что они, ну ты понимаешь... |
| Look, don't do anything that makes you uncomfortable, all right? | Слушай, не делай того, от чего тебе не комфортно, ладно? |
| And I don't suppose it would matter if I felt uncomfortable doing this? | И не думаю, что кого-нибудь интересовало, что мне не комфортно этим заниматься? |
| Because I am really uncomfortable. | Потому что мне на самом деле не комфортно. |
| She's deeply uncomfortable. | Ей очень не комфортно. |
| It just makes me uncomfortable. | Просто для меня это не комфортно. |