Английский - русский
Перевод слова Uncomfortable
Вариант перевода Не комфортно

Примеры в контексте "Uncomfortable - Не комфортно"

Примеры: Uncomfortable - Не комфортно
She still seems uncomfortable with me. Кажется, ей до сих пор не комфортно со мной.
I find I am uncomfortable with people who disliked me in high school. Я нахажу, что мне не комфортно в обществе людей, которые не любили меня в школьные годы.
Might be a little bit uncomfortable, but up she goes. Может быть слегка не комфортно, но вот уже и всё.
I am just very uncomfortable with this. Мне просто очень не комфортно с этим.
She makes me uncomfortable, for some reason. Мне не комфортно рядом с ней.
I am totally uncomfortable, V. Мне полностью не комфортно, Ви.
If you're uncomfortable, we can stop. Если тебе будет не комфортно, мы прекратим.
Might be a little uncomfortable, but he'll be fine. Возможно будет немного не комфортно, но всё будет в порядке.
But look at how uncomfortable you are. Но посмотри как не комфортно тебе.
It's a little uncomfortable but tell me it's safe. Это немного не комфортно, но скажи мне, что это безопасно.
I see them as the uniform of oppression and I should be uncomfortable wearing them. Я вижу в них форму притеснения, и мне будет в них не комфортно.
The way my use of accurate similes makes you uncomfortable? О том, что тебе не комфортно, если я использую точные сравнения?
If it gets too uncomfortable at home, I'm here for one more night. Если дома будет слишком не комфортно, я тут еще на одну ночь.
Well... or Chris was expecting company... someone who'd be uncomfortable seeing these pictures. Или Крис ожидал кого-то, кого-то, кому будет не комфортно видеть все эти фото.
Might be a little uncomfortable for her to see how great I'm doing without her. Возможно, ей будет не комфортно видеть, как я отлично без неё живу.
Look, I get me working with Zack is weird and I don't want you to be uncomfortable. Я поняла, что работать с Заком - это странно, и я не хочу, чтобы тебе было не комфортно.
Well, I don't think I'm the one that feels uncomfortable right now. Ну, я не думаю, что я один кто чувствует себя сейчас не комфортно.
How can I possibly be even the slightest bit uncomfortable putting that out in the world to see? Как мне может быть даже немного не комфортно выставляя это на обозрение миру?
It's been a year and a half, and he still looks uncomfortable around his dad. Прошло уже полгода но ему все равно не комфортно рядом с отцом
Even if it's uncomfortable after, like, just because they're, like, you know... Даже если потом не комфортно, лишь потому, что они, ну ты понимаешь...
Look, don't do anything that makes you uncomfortable, all right? Слушай, не делай того, от чего тебе не комфортно, ладно?
And I don't suppose it would matter if I felt uncomfortable doing this? И не думаю, что кого-нибудь интересовало, что мне не комфортно этим заниматься?
Because I am really uncomfortable. Потому что мне на самом деле не комфортно.
She's deeply uncomfortable. Ей очень не комфортно.
It just makes me uncomfortable. Просто для меня это не комфортно.