Nowadays, the Ukrainian language is taught as a subject in 71 secondary schools and 7 lyceums, involving 10,091 students. |
В настоящее время украинский язык преподается в качестве школьного предмета в 71 средней школе и 7 лицеях, в которых учатся 10091 человек. |
Today 'Lutsk Foods' OJSC is popular Ukrainian producer of the groceries. It is a leading company which develops actively, specializing on the high-quality foodstuffs manufacturing, viz. |
Сегодня ОАО, Луцк Фудз известый украинский производитель бакалейной продукции, передовое предприятие, которое активно развивается, специализируется на производстве высококачественных продуктов питания, а именно: томатных соусов, паст, аджик, кетчупов, майонезов, натуральных и столовых уксусов и минеральных вод. |
KIIS has participated in 10th International Conference "Marketing in Ukraine" that was organized by Ukrainian Marketing Association and took place in Kiev on October 22-23, 2009. |
Три ведущие социологические службы - Киевский международный институт социологии, Фонд "Демократические инициативы", Украинский центр экономических и политических исследований имени Александра Разумкова - намерены провести опрос избирателей при выходе из избирательных участков в первом и во втором туре президентских выборов. |
We offer you interpreting services and technical translation from English or German into Russian, Spanish, Ukrainian and other languages provided by native speakers. |
Наше бюро переводов предоставляет Вам услуги по устному переводу и производит технический перевод текстов с английского и немецкого языков, например, на русский, украинский, испанский и другие языки. |
Since 2015, the Zagoriy Foundation has been actively cooperating with the National NGO "Zdorovia Ukrainian Fund" in the I Can Save Life project. |
Начиная с 2015 года, Фонд семьи Загорий активно сотрудничает с Всеукраинской общественной организацией Украинский фонд «Здоровье» в рамках проекта «Я можу врятувати життя!». |
In his book published in 2006, titled Russian: ykpaиHckий лerиoH, Chuev described the treacherous work of Ukrainian nationalists against the Russian Empire. |
В книге, опубликованной в 2006 году под названием «Украинский легион», Чуев рассказал о деятельности украинских националистов против Российской империи. |
Ukrainian is Ukraine's official language and is widely spoken in Kyiv, but Russian predominates in the city. |
Несмотря на то, что украинский язык является официальным и широко используется по всей Украине и в Киеве, большинство населения Киева говорит по-русски. |
It had also been translated into Ukrainian and could be found in libraries and other places freely accessible to the public. |
Она была также переведена на украинский язык, и ее текст имеется в библиотеках и других местах, к которым население имеет свободный доступ. |
The 3rd annual UKRAINIAN PHARMACEUTICAL FORUM is scheduled to take place in October/November 2010, and we will keep you updated of further plans for next year. |
З-я международная конференция «Украинский фармацевтический форум» пройдет, согласно плану и традиции, в Киеве в октябре-ноябре 2010 г... Мы будем держать Вас в курсе и размещать все новости на нашем сайте. |
He spent in the club 8 years, won five national championships, three national cups and became the most titled coach in the history of Ukrainian futsal. |
Он пробыл у руля команды более восьми лет, за которые пять раз выиграл украинский чемпионат, трижды брал кубок и суперкубок, в результате чего стал самым титулованным тренером Украины. |
Aljoscha (1974 in Hlukhiv, USSR, now Ukraine) is a Ukrainian visual artist known for conceptual installations and sculptures based on ideas of bioism, biofuturism and bioethical abolitionism. |
Альоша, нем. Aljoscha) (15 июля 1974) - современный украинский и русский художник и скульптор, известный в первую очередь своими концептуальными инсталляциями и объектами, базирующихся на идеях биоизма, биофутуризма и биоэтического аболиционизма. |
In 2013, Ukraine banned Hasselhoff from entering the country for five years after he appeared to urinate on the Ukrainian flag at a concert in Kiev. |
В 2013 году украинские власти на пять лет запретили Джареду Хасселхоффу въезд в страну, после того как 30 июля, во время концерта Bloodhound Gang в Киеве, музыкант якобы помочился на украинский флаг. |
It has already become a good tradition for First Ukrainian International Bank to hold a children's matinee on the eve of the New Year in the premises of its Donetsk Head Office. |
Первый Украинский Международный банк завершил процесс реструктуризации своих внешних обязательств. Банк реструктуризировал весь портфель заимствований общей суммой 512 млн долл. |
FUIB (First Ukrainian International Bank) has won the "The Best Regular Data Publicising on Joint Stock Companies in 2008" competition held by the Securities and Stock Market State Commission. |
ПУМБ (Первый Украинский Международный банк) представляет новый депозит для юных клиентов банка и их родителей «На вырост». |
The Ukrainian partner searches for the investor for construction of a hotel complex in Vinnitsa, Ukraine about 260 km from a Kiev (400000 population) by the international line Uzhgorod - Lvov - Uman - (Lugansk - Moscow) - Odessa... |
Украинский партнер ищет инвестора для строительства Спортивно-оздоровительного реабилитационного комплексу, в котором будет размещена одна из команд Чемпионата. Возврат вложенных инвестиций до 7 лет. |
But if in general the Ukrainian transavantgarde appealed to the aesthetics of the Baroque, Ryabchenko's works at this period of time could be more simply described as the "new Rococo". |
Но если в целом украинский трансавангард тяготел к эстетике барокко, работы Рябченко этого времени можно обозначить как «новое рококо». |
At that time, the portal operated only first Ukrainian top TOPDJ and forum. And from September 1, 2005 Main club portal Ukraine began working in full force. |
DJam magazine - единственный украинский журнал, который авторитетно и масштабно освещает музыкально-клубную жизнь Украины и всего мира. |
In the unrecognized Transnistrian Republic, located in the eastern part of Moldova, people speak in Ukrainian, while Russian, Moldovan (using the Cyrillic alphabet) are the other two official languages. |
В непризнанной Приднестровской республике, на востоке Молдовы, широко распространен украинский язык, меж тем как русский и молдавский считаются официальными. |
While on, the sound producer of the project was Yuriy Nikitin, a famous Ukrainian producer, and guys shared their idea to create a boys-band with him. |
В то время саунд-продюсером проекта был украинский продюсер Юрий Никитин, к которому ребята пришли с идеей о бойз-бэнде. |
Pavel Sheremet - Belarusian, Russian and Ukrainian TV, radio and periodical media journalist, died on 20 July 2016 in Kiev as a result of a vehicle explosion. |
20 июля 2016 - Павел Шеремет, российский, белорусский и украинский тележурналист; погиб в результате взрыва автомобиля. |
1st Guards Army was in 1st Ukrainian Front at this time, and the division would remain in this Front for the duration. |
По излечении направлен на 1-й Украинский фронт, где уже сражалась его дивизия. |
Pressures on the Ukrainian job market are mounting, the country's social and economic situation is worsening and a growing volume of resources are being diverted into the shadow economy. |
Повысится нагрузка на украинский рынок труда, ухудшится социально-экономическая ситуация, увеличится переход средств в теневую экономику. |
Ukrainian Institute Ecology of Man has developed a new methodic for testing human bioenergoinformation (BEI) abilities, using its own measurement biogalvanic current, which runs through organism biologically-active points. |
Украинский институт экологии человека разработал методику тестирования биоэнергоинформационных свойств человека, с помощью измерения собственного биогальванического тока, который протекает через биологически-активные точки организма. |
Published in catalog of Cherkassy, Oblpoligraizdat, 19872007, November 1-10 - exhibition at Art-Kyiv, in the gallery of the Charitable Foundation "Cultural Heritage and Contemporary Art", Ukrainian House, Kyiv,. |
Каталог Черкассы Облполиграфиздат, 19872007 - выставка на Арт-Киев, в галерее Благотворительного фонда "Культурное наследие и современное искусство", Украинский дом, Киев, 1-10 ноября. |
It became obvious that scale of the topic and rich collection demand different scientific concept and special premises. The work started to establish Memorial complex named The Ukrainian State Museum of the History of the Great Patriotic War of 1941-1945, which was finally opened on 9 May1981. |
Тогда же начались работы по созданию Мемориального комплекса «Украинский государственный музей истории Великой Отечественной войны 1941-1945 годов», открытие которого 9 мая 1981 года стало важным событием в жизни страны. |