As some of you might know, I've got more than 4,000 followers on Twitter. |
Как известно некоторым из вас, у меня 4 тысячи читателей в твиттере. |
In January 2017, Masaaki Yuasa announced on his Twitter that he was working on a new original anime film. |
В январе 2017 года Масааки Юаса объявил о своем твиттере о работе над новым оригинальным аниме-фильмом. |
We're trending on Twitter. #BloodMoon. |
Мы в тренде на Твиттере. Хештег "Кровавая луна". |
We need it trending on Twitter: #TheLostShoe. |
Нам нужен тренд в Твиттере, хэштэг "потерянная туфля". |
Fans and followers increased to 22,750 on Facebook and 79,100 on Twitter. |
Число пользователей и подписчиков увеличилось до 22750 в Фейсбуке и до 70100 в Твиттере. |
So, for those of you unfamiliar, Twitter is based around a very simple, seemingly trivial concept. |
Итак, для тех из вас, кто ещё не знает о Твиттере, - это сервис, который базируется на очень простой идее. |
We're talking exponential growth in linkbacks on Twitter and the usual suspects. |
Перепосты в твиттере растут, и не только там. |
Dr. Bailey's performing a toupet procedure right now, and there wasn't enough room in her O.R., so we're just following it on Twitter. |
Доктор Бэйли сейчас проводит операцию Тупе, в ее операционной не хватило места, поэтому мы следим за операцией в твиттере. |
Proposed in 2014, the measure compares the number of followers a research scientist has on Twitter to the number of citations they have for their peer-reviewed work. |
Эта мера сравнивает количество последователей учёного в Твиттере с количеством цитирований из его опубликованных статей. |
And you don't necessarily have the sense that Twitter is in fact a very heavily Brazilian space. |
Также, к удивлению множества американцев, в твиттере большое число афро-американцев. |
Those two ex-fighters are making news again and are trending on Twitter. |
О Макдоннене и Шарпе снова говорят, теперь и в твиттере. |
In October 2014, Rooney became the first Premier League footballer to reach ten million followers on social networking site Twitter. |
В октябре 2014 года Руни стал первым футболистом Премьер-лиги, имеющим 10 миллионов подписчиков в Твиттере. |
Following this, he announced his debut mixtape on March 9, 2017 on the social media platform Twitter. |
После этого, он объявил о своем дебютном альбоме 9 марта 2017 в Твиттере. |
Gives me time for this Twitter war I'm having with an investigative journalist from Russia. |
Было время на перепалку в Твиттере с расследующим одно дело журналистом из России. |
Get ready to update your Twitter or Facebook guys, according to the rules, are legendary grandmasters, so congratulations. |
Хорошо. Приготовьтесь обновить свой статус в Твиттере или Фейсбуке. Вы, ребята, в соответствии с правилами, - легендарные гроссмейстеры, поздравляю. |
The hashtag #RightsNotBribes created on Twitter for the campaign had reached almost 2.3 million unique users within a week. |
Хэштег Права, а не взятки, созданный в "Твиттере" для целей этой кампании, привлек внимание почти 2,3 млн. пользователей в течение одной недели. |
Subsequently, Gaga revealed on Twitter that the song was written in Australia and finished on her tour bus in Europe. |
В твиттере Гага написала что песня была написана в Австралии. |
I'll have you know I have a major following on Twitter. |
К твоему сведению, в Твиттере у меня много подписчиков. |
GAVIN: Everyone on Twitter is saying I'm an anti-Semite. |
В "Твиттере" пишут, что я антисемит. |
On Twitter, the #MeToo campaign encouraged hundreds of thousands of people to share their stories. |
Кампания под хештегом МёТоо на Твиттере призывает сотни тысяч людей делиться своими историями. |
Well, first off, Gus follows several of the zebras on Twitter, and his phone is blowing up with tweets. |
Сначала Гас прошелся по паре ссылок о зебрах на Твиттере, а затем его телефон просто взорвался от щебета смсок. |
Michael J. Nelson from Mystery Science Theater was one of the first people to post a joke about the video on Twitter. |
Майкл Дж. Нельсон из «Таинственного театра 3000 года» одним из первых пошутил над видео в Твиттере. |
But like my friends, I can do that really well on Facebook, Pinterest, Twitter, Flickr, YouTube. |
Как и мои друзья, я могу делать это очень хорошо наФэйсбуке, в Пинтересте, Твиттере, Фликере, Ютубе. |
Thirty seconds later, the first message went onto Twitter, and this was someone saying "temblor," which meansearthquake. |
Ещё через 30 секунд в твиттере появилось первое сообщение, кто-то написал «temblor», что значит «землетрясение». |
It's like the de facto real-time newswire, if you know howto use it, because there is so much on Twitter. |
Твиттер - это фактически новости в реальном времени, еслиуметь им пользоваться, потому что в Твиттере много всего. |