| Hope you had a nice nap, Turtle. | Надеюсь, ты хорошо поспал, Черепаха. |
| Found out that Valerie Bestin was a financial director at an online company called Agile Turtle. | Обнаружено, что Валери Бестин была финансовым директором в онлайн-компании под названием "Резвая черепаха". |
| Like Lord Duckling, or King Turtle. | Как лорд Утёнок или король Черепаха. |
| It would be, if we could provide the tequila, Turtle. | Было бы, если бы мы могли поставлять текилу, Черепаха. |
| I need money now, Turtle. | Деньги мне сейчас нужны, Черепаха. |
| I don't like being spied on, Turtle. | Мне не нравится, когда про меня наводят справки, Черепаха. |
| I know it wasn't on Turtle and Craft Services. | Я имею в виду, я знаю, что это не будет Черепаха и ремесленные услуги. |
| Turtle thought we'd do better with a big crowd. | Черепаха думал, что будет лучше с большой толпой. |
| Look, Turtle, I'm sorry. | Слушай, Черепаха, мне жаль. |
| Real men drink whiskey, Turtle. | Настоящие мужчины пьют виски, Черепаха. |
| Turtle's shy and he really likes you. | Черепаха застенчив, но ты правда ему нравишься. |
| It isn't worth it, Turtle. | Оно того не стоит, Черепаха. |
| Mr. Turtle is my father. | Мистер Черепаха - это мой отец. |
| I don't know her, Turtle. | Я её не знаю, Черепаха. |
| Turtle, please don't come here. | Черепаха, прошу, не прилетай. |
| Since the Great Turtle climbed out of the sea with Earth on its back. | Со времён, когда Великая Черепаха вышла из моря с Землёй на своей спине. |
| The Turtle, he calls it. | Он назвал ее "черепаха". |
| Illuminate Labs, developer of Turtle render engine and tools for lighting video games, was acquired by Autodesk. | Illuminate Labs, разработчик Черепаха рендер и инструменты для освещения видео-игры, была приобретена компанией Autodesk. |
| Famous tourist routes Belokurikha: Church, Round, rock confessions, two brothers, Turtle, Gates of love and others. | Известные туристические маршруты Белокурихи: Церковка, Круглая, Скала признаний, Два брата, Черепаха, Врата любви и другие. |
| He was given the name Sheltowee, meaning "Big Turtle". | Ему дали имя Шелтови (Sheltowee), что означает «Большая черепаха». |
| You better hope not, Turtle. | Не надейся на это, Черепаха. |
| Don't think about kissing me, Turtle. | Даже не думай целовать меня, Черепаха. |
| So, Turtle, please, go on. | Так что, Черепаха, пожалуйста, продолжай. |
| I told you, Turtle, we had a good time. | Я говорил тебе, Черепаха, мы хорошо провели время. |
| (honking) - Turtle: we got it, come on. | (звуковой сигнал автомобиля) - Черепаха: машина, быстрее. |