We take care of our own and turtle is one of ours. |
Мы должны заботиться о своих, а Черепаха свой. |
turtle, I'll be there on Friday. |
Черепаха, я приеду в пятницу. |
I didn't even know my son had a turtle until this morning. |
Я понятия не имела, что у моего сына есть черепаха, до сегодняшнего утра. |
I don't know what that skeleton was, but the thing in it's belly was a turtle. |
Я не знаю, чей это был скелет, но в его животе была черепаха. |
Why is a turtle climbing out of a briefcase, Arnold? |
Почему черепаха вылезает из портфеля, Арнольд? |
A home, you know, it's more than bricks and mortar and a turtle. |
Дом, как вы знаете, это не просто кирпичи и строительный раствор И черепаха. |
What's it to you, giant turtle? |
А тебе какая разница, гигантская черепаха? |
And quick like a turtle Lie on your back |
Упади на спину, как черепаха. |
He's a turtle and he doesn't like being in the classroom... At night all by himself. |
Он - черепаха, и терпеть не может быть в классе ночью в одиночестве. |
Turtle, turtle, turtle, turtle! |
Черепаха, черепаха, черепаха, черепаха! |
The best example of quality of life is the turtle because the turtle is an example of living and working together. |
Лучшим примером качества жизни является черепаха, поскольку черепаха - это пример, как жить и работать в одном месте. |
The northernmost American turtle, its range includes much of southern Canada. |
Расписная черепаха - самая северная из американских черепах: её ареал захватывает большую часть южной Канады. |
You're the only turtle I want. |
Ты - единственная черепаха, которая мне нужна. |
Well she is a mad old turtle. |
Так она и есть старая свихнувшаяся черепаха. |
Tortoise, turtle, what have you... |
Черепаха, тортилла, как там её... |
At its northern extremes, the turtle tends to be restricted to the warmer areas closer to the Atlantic Ocean. |
В более северных районах черепаха водится только в тёплых местах ближе к Атлантическому океану. |
That reincarnation of a wise spirit which lived for thousands of years, that poor turtle died here. |
Это воплощение мудрого духа, который жил тысячелетиями, эта несчастная черепаха нашла здесь свой конец. |
Before the turtle can draw in his head and his... |
Пока черепаха не спрятала голову и свои... |
If the turtle goes to the right it's a lucky omen, left means misfortune. |
Если черепаха поползёт направо - это к счастью, а налево - к беде. |
I've got a turtle head poking out. |
Черепаха уже высунула голову из моего заднего панциря. |
Like, as the turtle, no? |
Звучит, как черепаха (тотл), да? |
Okay, you know what else a turtle can do? |
Отлично, знаете, что еще умеет черепаха? |
Why is there a turtle by the biscuits? |
Что тут делает черепаха возле печенья? |
I have to go see Veronica, and my own reproductive system has retreated like a turtle's head up into my abdomen. |
Я должен увидеться с Вероникой, и уже чувствую как моя репродуктивная система пытается спрятаться, как черепаха прячет голову в панцирь. |
Four species of turtle are common in the park: the hawksbill turtle, green turtle, Olive Ridley turtle, and leatherback turtle. |
Четыре вида черепах распространены в парке: черепаха hawksbill, зеленая черепаха, оливковая черепаха Ридли и кожистая черепаха. |