| Tucker, this is all my fault. | Такер, это я во всём виноват. |
| I have those briefs for you, Mr. Tucker. | У меня для вас тут документы, мистер Такер. |
| Look, Tucker, it's been a month since Lynly left. | Такер, уже месяц прошел, как уехала Линли. |
| Splash of two-percent like you said, Mr. Tucker, Esquire, sir. | Добавил каплю двухпроцентного, как вы и сказали, мистер Такер, эсквайр, сэр. |
| You always got my back, Tucker. | На тебя всегда можно положиться, Такер. |
| Lifter, the devastatingly handsome forklift, and Captain Lando Tucker, a dedicated young man with no characteristics. | Лифтер, потрясающе красивый автопогрузчик; и капитан Ландо Такер, ничем не выдающийся, преданный молодой человек. |
| This Tucker is planning to attack the prom tonight. | Этот Такер планирует нападение на выпускной сегодня вечером. |
| Good evening, I'm Tom Tucker. | Добрый вечер, я Том Такер. |
| David Tucker from Middleton Hospital, your Honor. | Дэвид Такер из больницы Мидллтона, ваша честь. |
| I recently discovered that Mr. Tucker and Mr. Manning here are lovers. | Я недавно узнала, что мистер Такер и мистер Мэннинг любовники. |
| I'm Tucker McElroy, lead singer, driver of the Winnebago. | Я - Такер МакЭлрой, вокалист и руководитель этой группы. |
| Tom Tucker, I forbid you to see my mother. | Том Такер, я запрещаю тебе встречаться с моей мамой. |
| I think they were listed on the file that Tucker sent through. | Я думаю они были перечислены в файле, который прислал Такер. |
| Happy birthday, little Tucker, Okay, so, now we... | С днем рождения, милый Такер. |
| Old Dan Tucker was a fine old man He washed his face in the frying pan | Дэн Такер был отличным стариком он умывал лицо сковородой |
| Lieutenant Tucker, why are you here? | Лейтенант Такер, почему вы здесь? |
| We love you, Mr. Tucker! | Мы вас любим, мистер Такер! |
| Doesn't Tucker still do fake Mondrians? | Такер всё ещё занимается подделкой Мондриана? |
| And I don't want to hear another word out of you right now, Tucker. | Я не хочу слышать от тебя ни слова сейчас, Такер. |
| Word is that Tucker made a deal with the feds, and now he's going into WITSEC. | Короче, Такер заключил сделку с федералами, теперь он в программе по защите свидетелей. |
| Mr. Tucker I am well aware of the liability risk we are running here. | Мистер Такер, я прекрасно осознаю всю степень риска. |
| Okay, you and Tansy... you're not even from the same planet, Tucker. | Ладно, ты и Тензи... вы даже с разных планет, Такер. |
| And just to put it out there, Tom Tucker is packin'. | И кстати, имейте в виду - Том Такер вооружен. |
| Mr. Tucker, put that boy down! | Мистер Такер, отпустите этого мальчика! |
| Tucker, Tucker, are you okay? | Такер, Такер, ты в порядке? |