| Matthew Gilbert of The Boston Globe said it was his favorite drama pilot of the season, giving it an A. Entertainment Weekly's Ken Tucker gave it an A-, stating "It's the fall season's most intriguing, tense puzzler." | Мэттью Гилберт из The Boston Globe сказал, что это его любимый драматический пилот сезона, дав ему оценку A. Кен Такер из Entertainment Weekly дал эпизоду оценку A-, заявив: «Это самая интригующая, напряжённая головоломка осени.» |
| of America: Eileen Claussen, R. Tucker Scully, Adela Backiel, Rick Bradley, Donald Brown, Alan Hecht, George Herrfurth, Thomas Laughlin, John P. McGuinness, Alan Sielen, Bisa Williams-Manigault, John Wilson, Norine Kennedy, Sharyle Patton | Штаты Америки: Р. Такер Скалли, Адела Бэкил, Рик Брэдли, Дональд Броун, Элан Хехт, Джордж Херферт, Томас Лафлин, Джон П. Макгиннес, Элан Силен, Байса Уильямс-Маниголт, Джон Вилсон, Норин Кеннеди, Шэрайл Пэттон |
| Ms. Tucker was scheduled to be executed on 3 February 1998 and was the first women in 15 years to be executed in the United States (28 January 1998); | Казнь г-жи Такер была назначена на З февраля 1998 года, и г-жа Такер была первой женщиной за последние 15 лет, которую должны были казнить в Соединенных Штатах Америки (28 января 1998 года); |
| tucker, now's not a good time for - epinephrine? | Такер, сейчас не подходящее время... |
| The main one being the introduction of a foreign grass that took over the plains and drove away the native plants and animals that had provided bush tucker for centuries. | Главное изменение было вызвано завозом иностранных сортов травы которая заняла равнины и вытеснила местные растения и животных среди которых был куст Такер |
| I'm Tom Tucker. | Доброе утро, я Том Такер. |
| Tucker, are you finished with breakfast? | Такер, ты позавтракал? |
| No, it's all right, Tucker. | Всё в порядке, Такер. |
| Thank you, Mr. Tucker. | Спасибо, мистер Такер. |
| I got you, Tucker. | Моя нога! - Такер, я тебя держу! |
| Tucker, turn on the light! | Такер, включите свет! |
| You having a hard time keeping up, Tucker? | С трудом поспеваешь, Такер? |
| Tucker, it's for you. | Такер, это тебя. |
| Tucker didn't want to leave any witness. | Такер не хотел оставлять свидетелей. |
| Be alert for contact, Tucker. | Смотри повнимательнее, Такер. |
| Tucker, that's an order. | Такер, это приказ. |
| I think Tucker is a little stuffy for my taste. | Такер слишком занудный для меня. |
| Mr. Tucker, you need to calm down! | Мистер Такер, успокойтесь! |
| The brilliant Mr. Tucker solved the mystery. | Гениальный мистер Такер разгадал тайну. |
| Mr. Tucker did a wonderful job. | Мистер Такер проделал прекрасную работу. |
| I don't know, Tucker. | Не знаю, Такер. |
| Tucker? How long have you been there? | Такер и давно ты тут? |
| I'm very surprised at you, Tucker. | Ты удивил меня, Такер. |
| Cloudy with a chance of Tucker. | Облачно, возможен Такер. |
| Well, you know what, Tucker? | Знаешь, что Такер? |