Английский - русский
Перевод слова Trying
Вариант перевода Стараешься

Примеры в контексте "Trying - Стараешься"

Примеры: Trying - Стараешься
I know you say you're trying, and I know you've been through a lot, but - Ты говоришь, что стараешься, и тебе многое пришлось пережить, но...
You're... you're so blind to the... and you're trying so hard to protect him that you can't see what's right around you! Ты... так слепа... и ты так стараешься его защитить, что не можешь разглядеть то, что у тебя перед носом!
At least you're trying. По крайней мере ты стараешься.
I know you're trying. Я знаю, что ты стараешься.
Are you even trying? Ты хотя бы стараешься?
He knows you're trying. Он знает, что ты стараешься
Maybe you're just not trying hard enough. Может ты не достаточно стараешься.
Are you even trying? Ты, вообще, стараешься?
I appreciate you trying. Приятно, что ты стараешься.
But you're trying. Но ты же стараешься.
You're trying too hard. Ты стараешься слишком сильно.
You're not even trying! Ты даже не стараешься!
Or are you just not trying hard? Или ты не стараешься?
You're just not trying hard enough. Ты просто плохо стараешься.
You're not trying, Willard. Ты не стараешься, Уиллард.
You're not trying at all! Ты совсем не стараешься.
You really are trying things way too hard. Ты действительно чересчур стараешься.
You're not even trying! Ты вообще не стараешься!
You're trying your best. Ты стараешься изо всех сил.
I don't think you're trying that hard. Не думаю, что ты шибко стараешься.
Although not for lack of trying. Хотя ты и стараешься изо всех сил.
You're not even trying, are you? Даже не стараешься сопротивляться, да?
Why can't it be done, when you're trying with all your might? Почему их нельзя сделать, если ты стараешься изо всех сил?
You were trying so hard to get a hit that it wasn't you. Похоже, ты так сильно стараешься, чтоб вышел хит, что это словно не ты.
You're trying way too hard to make me feel better. Ты слишком сильно стараешься меня развеселить.