| My only trouble is when I'm eating. | Единственная проблема - есть трудно. |
| I have a little trouble sleeping at night. | Мне трудно засыпать в темноте. |
| Have any trouble finding the place? | Трудно было найти город? |
| Trouble holding a relationship, trouble sleeping past 6 a.m. | Мне трудно сохранять отношения, трудно спать после шести утра. |
| Did you have any trouble keeping up with the others? | Вам трудно было не отставать от других? |
| It's really no trouble. | Правда, мне не трудно. |
| You have any trouble finding the place? | Было трудно найти столик? |
| Did you have any trouble finding us? | Было трудно найти нас? |
| She give you any trouble? | С ней было трудно? |
| I had so much trouble finding it. | Было трудно найти подходящее место. |
| It's not too much trouble? | Это не очень трудно? |
| That's the trouble with you readers. | Трудно с вами - рецензентами. |
| Was it any trouble? | М: - Было трудно? |
| Whatever we do, children are trouble. | С детьми всегда трудно. |
| It's really no trouble. | Да, мне не трудно. |
| But it's no trouble at all. | Мне совсем не трудно. |
| If you have any trouble getting him to go down... | Если будет трудно его уложить... |
| I had some trouble breathing at first. | Поначалу мне было трудно дышать. |
| Having a little trouble getting off this air mattress. | Просто немного трудно встать с этого матраца. |
| Pankhurst's shop never succeeded and he had trouble attracting business in London. | Магазин тканей Панкхёрста почти не давала прибыли, поскольку ему было трудно завоевать сердца потребителей в Лондоне. |
| The first time l descended below a thousand feet, I had trouble maintaining altitude, because the wind had come up. | Когда я впервые спустился на 300 м, стало трудно удерживать высоту. |
| So did you have any trouble finding the place? | Трудно было найти это место? |
| Any trouble finding us? | Трудно было отыскать нас? |
| You know, I had trouble with the rolled collar. | Особенно трудно мне дался воротничок. |
| But it is hard today to re-create such a narrative, given so many stories of trouble. | Однако сегодня трудно снова создать такую историю, учитывая большое количество проблемных историй. |