Английский - русский
Перевод слова Trip
Вариант перевода Поход

Примеры в контексте "Trip - Поход"

Примеры: Trip - Поход
Remember to tell Boog that you can't go on guys' trip. Не забудь сказать Бугу, что ты не сможешь поити с ним з поход.
So it would be really unsafe for him to go on any sort of trip where the main activity involves flying through trees on a wire. И поэтому для него будет небезопасно идти в такой поход, где основной вид активности заключается в полёте сквозь листву на канате.
Why couldn't it just have been a regular trip? Почему нельзя было пойти в обычный поход?
Because... it's a guy trip, you know? Потому что... это мужской поход, знаешь?
Who knew a trip to the cemetery would be such a downer? Кто ж знал, что поход на кладбище получится таким печальным?
The only thing I've got on the calendar, is a group trip to the outlet mall in four weeks. Да, но в мероприятиях только групповой поход в торговый центр через 4 недели.
This weekend we're going on a Hike-ing trip Короче, в выходные мы идём в долгожданный поход!
I'm sure your daughter Lucy'll come so it'll be like a... a family trip. Я уверен, что и твоя дочь - Люси пойдёт, таким образом, это будет как... семейный поход.
Are you trying to sabotage the senior trip? Или вы пытаетесь саботировать наш поход?
A game of catch, a trip to a little fishing hole, a shared rainforest mud facial. Игра в бейсбол, поход на рыбалку сеанс совместного грязевого пилинга.
You remember that hiking trip that she talked about in there? Помнишь тот поход, о котором она там говорила?
She took us on a couples trip! Она взяла нас в поход для пар!
Listen, Debbie Weaver, I've learned several things on my 10-year "camping" trip to earth, mainly about managing a well-meaning but incapable man who's completely out of his element. Слушай, Дебби Вивер, кое-что я усвоила за свой десятилетний поход на Землю, особенно как управляться с добрым, но несносным мужчиной, который оказался не в своей тарелке.
How many hostages do you think it would cost me For a trip to radiology? Сколько заложников, по-вашему, мне будет стоить поход в радиолОгию?
It was just a little trip to the museum. Это был всего лишь поход в музей!
The trip became the inspiration for his short story "Big Two-Hearted River", in which the semi-autobiographical character Nick Adams takes to the country to find solitude after returning from war. Этот поход стал вдохновением для его рассказа «На Биг-Ривер» (англ. Big Two-Hearted River), в котором автобиографичный персонаж Ник Адамс уезжает из города в поисках уединения после возвращения с войны.
BM-12 Return trip to Bombay; Electra was part of the escort from 7 February to 9 February while the convoy went through the Sunda Strait. BM-12 Обратный поход в Бомбей; «Электра» была частью эскорта с 7 февраля по 9 февраля, пока конвой шёл Зондским проливом.
Every trip to the store, or to church or to a friend's house occasions a walk. Каждый поход в магазин, в церковь, к друзьям является прогулкой.
Following her return in September 1944, Bogue operated on training missions out of Bermuda and Quonset Point, Rhode Island, until February 1945 when she made a trip to Liverpool, England, with Army planes. После возвращения авианосца в сентябре 1944 года Боуг проводил учения у Бермудских островов и Quonset Point, R. I., в промежутке, в феврале 1945 года, совершил поход в Ливерпуль с армейскими самолётами на борту.
Are you aware your husband is dressed for a canoe trip? Ты в курсе, что твой муж одет так, будто собрался в поход на байдарках?
As the captain was trying to revive the trip with one or more new sponsors and had provided such material to many people in Las Palmas, he agreed to copy a set for the Executive Director. Так как капитан пытался продолжить поход при поддержке одного или нескольких новых спонсоров и уже давал эти материалы многим людям в Лас-Пальмасе, он согласился передать один комплект Директору-исполнителю.
For a lot of these guys, the weekly trip here is the only chance their mom has to go down to the basement and change their sheets. Для многих этих парней еженедельный поход сюда это единственный шанс, чтобы их мамочка спустилась и поменяла им постельное белье
Do you remember in the fifth grade when I almost quit that school backpacking trip because I was afraid of heights, and I really didn't want to go rock-climbing? Помнишь в 5 классе когда я почти бросила школьный поход потому что я боялась высоты, и я реально не хотела заниматься этим скалолазанием?
Yeeaa... high five it We're going on a hiking trip Короче, в выходные мы идём в долгожданный поход!
A similar story took place in 1069, when the Grand Duke Izyaslav Yaroslavich ran to Poland to his nephew Boleslaw II the Bold, and he, having made a trip to Kiev, intervened in the Rus' dynastic dispute in favor of Izyaslav. Похожая история имела место в 1069 году, когда великий князь Изяслав Ярославич бежал в Польшу к своему племяннику Болеславу II Смелому и тот, совершив поход на Киев, вмешался в русский династический спор в пользу Изяслава.