Английский - русский
Перевод слова Tracking
Вариант перевода Отследить

Примеры в контексте "Tracking - Отследить"

Примеры: Tracking - Отследить
Turns out it's a lot easier tracking a human than a paranormal, and... Оказывается, это намного легче отследить человека, чем паронормала, и...
Were we tracking any abnormal sea life in the area? Можем ли мы отследить других абнормальных в этом регионе.
I tried tracking him through his financials... there was no recent ATM or credit card activity. Я пытался отследить движение средств на его счету... за последнее время никакой активности кредитки.
Well, I think the insurgents are doing an uncanny job of avoiding our best efforts at tracking them. Ну, я думаю, что боевики делают странную работу, избегая наших усилий, направленных на то, что бы отследить их.
And you have no hope of tracking these people down? И вы не надеетесь отследить этих людей?
What are the chances of tracking this bike down? Нельзя ли как-то отследить этот мотоцикл?
Excalibur has an on board GPS, but whoever swiped it took it offline, preventing us from tracking it. "Экскалибур" оснащён системой навигации, но воришки включили автономный режим, что мешает нам отследить его.
Did you try tracking him again on his cell phone? Ты не пыталась отследить его через телефон?
Forensics tossed his squat, they didn't find anything helpful in tracking him. Пристав выслал туда команду, но они ничего не нашли, чтобы его отследить.
How else do you plan on tracking that money? Как ещё нам эти деньги отследить?
I deactivated ethan's tracking, just in case Я выключил отслеживающее устройство Итана на случай, если они захотят отследить нас через него.
This sheet allows tracking, for each recommendation, the comments of acceptance or non-acceptance of evaluation recommendations, the deadlines and action taken by those responsible for follow-up. Этот бюллетень позволяет отследить по каждой рекомендации замечания о согласии или несогласии с рекомендациями Группы оценки, сроки их выполнения и соответствующие последующие меры, принятые ответственными за это подразделениями.
I'd be really impressed if you were tracking the rest of the phones from that same lot. Я была действительно впечатлена Мог бы ты отследить остальные телефоны из той же партии?
Also that year, FedEx launched as the first transportation web site to offer online package tracking, which allowed customers to conduct business via the internet. В том же году FedEx открыла как первый веб-сайт, который позволяет отследить груз в режиме онлайн, что позволило клиентам вести бизнес через Интернет.
They can't have gotten to everyone we know and they can't be tracking the cell phones, 'cause they're new. Они не могут добраться до всех наших знакомых и не могут отследить наши сотовые телефоны, потому что они новые.
I'm taking this route to show you there are no tollways so unless they tripped a speed camera, which they didn't, we've got no way of actually tracking this part of the journey. Я выбрал эту дорогу, чтоб показать, здесь нет пунктов оплаты, так что, если их не сняла камера за превышение скорости, а этого не было, мы не можем отследить, что они здесь проезжали.
And he drives an older model Jeep, so there's no remote tracking, like onstar. Он видит старую модель Джипа, так что не отследить
It's one thing tracking him and figuring out his next move. It's another, trying to stop him. Одно дело отследить его и выяснить его следующий шаг, и совсем другое - остановить его.
Sure, Russians like to test our defenses, just like we test theirs, but we were tracking the sub, and it vanished. Уверен, что русские тестировали нашу защиту как мы ранее тестировали их, мы пытались отследить подлодку, но она исчезла.
Tracking Seth's bike, that was clever. Отследить байк Сета, это было умно.
I've been tracking lot we have Porter's location. Нам удалось отследить местоположение Портера.
Any luck tracking her phone? Удалось отследить её телефон?
You deal with tracking the F.A.E. Ваше дело - отследить А.Т.В.
Anybody even tracking that? Можно даже отследить такое?
I'll get on tracking them down. Я попытаюсь отследить их всех.