He always brags about his vertical leap so I bet him 50 bucks that he couldn't touch the awning. |
Он постоянно хвастается своей прыгучестью так что я поспорил с ним на 50 баксов, что он не сможет дотронуться до навеса. |
How did you arrange to touch her, Bones? |
Как вы сумели дотронуться до нее, Боунз? Дали ей "таблетку счастья"? |
But he didn't let us touch him. |
Но он не дал нам даже дотронуться до себя. |
I'm taking charge of the body and you don't touch Laura... |
Я отвечаю за тело и не позволю вам и пальцем дотронуться до Лоры... |
It is often difficult or impossible for an occupant to touch the handle with his knees. |
Зачастую водитель или пассажир может лишь с трудом или не может вообще дотронуться до этой рукоятки коленом. |
And I remember when I was little and you used to put me on your shoulders so that I could touch the star on our Christmas tree. |
И помню, что когда я была малышкой, ты сажал меня себе на плечи, чтоб я могла дотронуться до звезды на рождественской елке. |
Older persons speak, that if to touch a stone - that it takes away all illnesses and ailments, and gives force and energy. |
Пожилые люди говорят, что если дотронуться до камня - то он забирает все болезни и хвори, и даёт силу и энергию. |
You think I should line up with the cripples and touch the holy relics. |
Думаете, я должен стоять в очереди с калеками и дотронуться до святых мощей? |
Has not Brother Jerome told you, how he feared to touch my murdered father? |
Разве брат Жером не сказал тебе, что он побоялся дотронуться до моего убитого отца? |
I can see that world, I can... touch it. |
Я могу видеть этот мир, я могу... дотронуться до него. |
The author could touch the walls on either side when standing in the middle of the floor of his cell and had to paper the walls to cover the dirt. |
Автор мог дотронуться до стен, стоя в центре своей камеры, и был вынужден закрывать бумагой грязные места. |
Shepherd let you touch a vertebra, now you're ready to rebuild a face by yourself? |
Шепард позволил тебе дотронуться до позвоночника - и ты уже готов к самостоятельной реконструкции лица? |
I won't put a hand on you, but I wish you would ask me to touch you. |
Не могу вас коснуться, но хочу, чтоб вы попросили меня дотронуться до вас. |
'and who's to touch it, I should like to know! ' |
Но хотела бы я знать, кто решится дотронуться до него... |
And he said, "But right before the harvest, it bends over with great gratitude and humility to touch the earth from where it came." |
И он сказал: "Но прямо перед сбором урожая, он наклоняется с большой благодарностью и смирением, чтобы дотронуться до земли, из которой рос". |
I can touch my... Head, shoulder, knees and toes, knees and toes. |
Я могу дотронуться до своего... "Головы, плеч, колен и пальчиков, колен и пальчиков." |
You can chain me to a desk, but you can never make me touch my calculator. |
Ты можешь прицепить меня к столу, но ты больше никогда не заставишь меня дотронуться до калькулятора |
"I can't lose consciousness... not with all these strangers around me... who could touch me..." |
"Я не могу потерять сознания... находясь среди незнакомцев, что окружали меня... что могли дотронуться до меня..." |
If you think I will ever let you touch me again, you are sadly mistaken! |
Если ты думаешь, что я позволю тебе снова дотронуться до меня, то ты глубоко ошибаешься! |
I can touch you now. |
И сёйчас я могу дотронуться до тёбя. |
Do you want to touch him? |
Хотите дотронуться до него? |
(WHISPERS) You can touch me now. |
Можешь дотронуться до меня. |
Do you want to touch me? |
Хочешь дотронуться до меня? |
I can touch you now. |
Теперь я могу дотронуться до тебя. |
Even if I was willing to touch her ear glob and even if I could reach across the aisle with these shackles on and no guard noticing, what makes you think that I could get up underneath that mask and touch your lips? |
Даже, если бы я хотела прикоснуться к ее уху, и даже, если бы смогла перелезть через проход в этих наручниках, и чтоб охранник этого не заметил, почему ты думаешь, что я смогу дотронуться до твоих губ под этой маской? |