Did you write something for tonight? |
Написал что-то для сегодняшнего вечера? |
I can't wait to go tonight. |
Жду не дождусь сегодняшнего вечера. |
I'll do it tonight. |
Начну с сегодняшнего вечера. |
I'm a civilian after tonight. |
Я гражданская после сегодняшнего вечера. |
Super excited for tonight. |
Жду не дождусь сегодняшнего вечера. |
She and 'the star of the parade tonight. |
Она - звезда сегодняшнего вечера. |
King of the ring tonight! |
Король ринга сегодняшнего вечера! |
Here's the itinerary for tonight. |
Далее. Расписание сегодняшнего вечера. |
I'm really looking forward to tonight. |
Жду сегодняшнего вечера с нетерпением. |
This is a police report from tonight. |
Полицейский отчет с сегодняшнего вечера. |
Not before tonight, I didn't. |
До сегодняшнего вечера не знала. |
What're you doing tonight? |
Как насчет сегодняшнего вечера? |
Can you make it tonight? |
Как насчёт сегодняшнего вечера? |
The star of the show tonight. |
Ты звезда сегодняшнего вечера! |
A little preview of tonight. |
Небольшой анонс сегодняшнего вечера. |
is not for tonight. |
Это не для сегодняшнего вечера |
Mark, until tonight... |
Марк, до сегодняшнего вечера... |
Ask me after tonight. |
Спроси меня после сегодняшнего вечера. |
She's the star of tonight show. |
Она - звезда сегодняшнего вечера. |
Our top story tonight involves the shocking developments in the Carolyn Armitage disappearance case. |
Главный сюжет сегодняшнего вечера - ошеломительный прогресс в деле об исчезновении Кэролин Амитадж. |
Well, I'm sure after tonight we won't be doing much of either. |
После сегодняшнего вечера вопрос отпадет сам собой. |
After tonight, I'd have thought they'll be lining up round the block. |
После сегодняшнего вечера от женихов отбоя не будет. |
He made a beautiful corn and apple fritter to go with the entree tonight... look what happened. |
Он приготовил прекрасную кукурузу и яблоки во фритюре в качестве гарнира для сегодняшнего вечера... |
I mean, I'm trying to have my head in a place where I can pick the right poem for tonight, and it just... |
Я хочу сказать, я пытаюсь занять свою голову выбором хорошего стихотворения для сегодняшнего вечера, и это просто... |
The whole point of tonight was to do the patrols and make sure everyone stayed sober. |
Главной задачей сегодняшнего вечера был обход и контроль трезвости во всех домах. |