| Did you write something for tonight? | Написал что-то для сегодняшнего вечера? |
| I can't wait to go tonight. | Жду не дождусь сегодняшнего вечера. |
| I'll do it tonight. | Начну с сегодняшнего вечера. |
| I'm a civilian after tonight. | Я гражданская после сегодняшнего вечера. |
| Super excited for tonight. | Жду не дождусь сегодняшнего вечера. |
| She and 'the star of the parade tonight. | Она - звезда сегодняшнего вечера. |
| King of the ring tonight! | Король ринга сегодняшнего вечера! |
| Here's the itinerary for tonight. | Далее. Расписание сегодняшнего вечера. |
| I'm really looking forward to tonight. | Жду сегодняшнего вечера с нетерпением. |
| This is a police report from tonight. | Полицейский отчет с сегодняшнего вечера. |
| Not before tonight, I didn't. | До сегодняшнего вечера не знала. |
| What're you doing tonight? | Как насчет сегодняшнего вечера? |
| Can you make it tonight? | Как насчёт сегодняшнего вечера? |
| The star of the show tonight. | Ты звезда сегодняшнего вечера! |
| A little preview of tonight. | Небольшой анонс сегодняшнего вечера. |
| is not for tonight. | Это не для сегодняшнего вечера |
| Mark, until tonight... | Марк, до сегодняшнего вечера... |
| Ask me after tonight. | Спроси меня после сегодняшнего вечера. |
| She's the star of tonight show. | Она - звезда сегодняшнего вечера. |
| Our top story tonight involves the shocking developments in the Carolyn Armitage disappearance case. | Главный сюжет сегодняшнего вечера - ошеломительный прогресс в деле об исчезновении Кэролин Амитадж. |
| Well, I'm sure after tonight we won't be doing much of either. | После сегодняшнего вечера вопрос отпадет сам собой. |
| After tonight, I'd have thought they'll be lining up round the block. | После сегодняшнего вечера от женихов отбоя не будет. |
| He made a beautiful corn and apple fritter to go with the entree tonight... look what happened. | Он приготовил прекрасную кукурузу и яблоки во фритюре в качестве гарнира для сегодняшнего вечера... |
| I mean, I'm trying to have my head in a place where I can pick the right poem for tonight, and it just... | Я хочу сказать, я пытаюсь занять свою голову выбором хорошего стихотворения для сегодняшнего вечера, и это просто... |
| The whole point of tonight was to do the patrols and make sure everyone stayed sober. | Главной задачей сегодняшнего вечера был обход и контроль трезвости во всех домах. |