The album doesn't include "Better than Today", which was not included due to it appearing on Minogue's then forthcoming album Aphrodite. |
На пластинку не попала песня "Better than Today", так как она должна была попасть в следующий альбом Миноуг Aphrodite. |
Philips reworked their sole album, removed "Neanderthal Man" and added "Today" and issued it as Song. |
Компания Philips этот альбом переформировала: вместо «Neantherthal Man» включила «Today» и выпустила под заголовком Song. |
Maeve McDermott of USA Today opined that the song "finally jailbreaks Bieber from the soulless trop-house prison of his other EDM one-offs". |
Мейв МакДермотт из USA Today предположил, что песня «наконец-то освобождает Бибера из бездушной тюрьмы его одноразового EDM». |
In a 2015 interview with USA Today, she stated that she lives in Los Angeles. |
В интервью 2015 года изданию USA Today она рассказала, что после расставания с Пателем поселилась в Лос-Анджелесе. |
After his law practice was unsuccessful, he went to work for the newspaper St. Mary's Today. |
После неудачного опыта работы в судебной сфере Райт устраивается на работу в газету St. Mary's Today. |
He has been profiled in over 100 articles in periodicals such as The New York Times, People Magazine, USA Today, and Scientific American. |
Ему посвящено более 100 статей в таких изданиях, как New York Times, People Magazine, USA Today и Scientific American. |
According to USA Today, Chicken Soup for the Soul was the third best-selling book in the United States during the mid-1990s. |
Согласно USA Today, Куриный бульон для души входила в тройку книг-бестселлеров в середине 90-х годов в США. |
In 2003, USA Today called it "one of the best shows ever to air on TV". |
В 2003 году USA Today назвал шоу «Одним из лучших, когда-либо транслировавшихся на телевидении». |
"If Today Was Your Last Day" was released in the UK on June 15. |
«If Today Was Your Last Day» была выпущена в Великобритании 15 июня. |
She was featured in USA Today as one of the top 25 recruits in the nation during summer of 2005. |
Она была показана в USA Today как один из 25 лучших новобранцев страны в течение лета 2005 года. |
It also publishes the magazine Geoscientist for Fellows, and has a share in Geology Today, published by Blackwell Science. |
Оно также издает журнал Geoscientist for Fellows, и имеет долю в журнале Geology Today, издательства Blackwell Science. |
Other national Supermac's sponsorships include The Ray Foley Show Programme (Today FM) Sponsorship from 2010 to 2012. |
Компания Supermac's участвовала в национальной спонсорской программе The Ray Foley Show Programme (Today FM) с 2010 по 2012 год. |
In a 2001 USA Today article, Slick said, I'm in good health and people want to know what I do to be this way... |
В 2001 году в «USA Today» певица сказала: «У меня хорошее здоровье, и люди хотят знать, что я делаю для этого. |
Until 1998, the New Statesman magazine described itself on an inside page as "incorporating" Marxism Today (among other titles). |
До 1998 журнал New Statesman (англ.)русск. публиковался, как «включающий» в себя Marxism Today и некоторые другие издания. |
"Credits: How Will I Laugh Tomorrow When I Can't Even Smile Today". |
Он назывался длинным названием Нош Will I Laugh Tomorrow When I Can't Even Smile Today. |
Thomas Content of USA Today reiterated the comparison, commenting that it was "poised to stomp" them. |
Томас Контент из USA Today тоже сравнивал игрушки, прокомментировав, что он «был готов топтать» их. |
The video for "I Won't Let You Down" was released on October 27, 2014, premiering on The Today Show. |
Музыкальное видео для песни «I Won't Let You Down» впервые вышло в эфир 27 октября 2014 года в шоу The Today Show. |
Later the lyrics were changed, and it became the Youth of Today song "Live Free" on the band's We're Not in This Alone album. |
Позднее, с другим текстом и под названием «Live Free», композиция вошла в альбом Youth of Today We're Not In This Alone. |
In April 2007 the editors and book critics of USA Today selected Final Exit as one of the most memorable 25 books of the last quarter century. |
В 2007 году критики американского еженедельника USA Today включили «Последний выход» в список 25 самых незабываемых книг прошлого столетия. |
In November 2012 Kállay announced his departure from Universal and signed a worldwide record deal with Swedish record label Today Is Vintage. |
В ноябре 2012 года Каллаи-Сондерс объявил об уходе из «Universal» и подписал контракт со шведским лейблом «Today Is Vintage». |
Since December 2009, Brown has provided mixes every Saturday night on Party People, a radio show which broadcasts across Australia by the Today Network. |
С декабря 2009 года Браун каждую субботнюю ночь вела радиошоу «Party People», который вещается на всю Австралию через сеть «Today Network». |
I met Tracy in June of 2011, when the Today Show asked me if I could work with her to see if I could help her turn things around. |
Я встретила Трейси в июне 2011 года, когда Today Show попросили меня помочь ей и посмотреть - смогу ли я изменить ход вещей. |
He was named All-American by several national publications, including Parade Magazine, Street and Smith, USA Today, and others. |
Несколько спортивных изданий называли его в числе сборной All-American, включая национальные - Dick Vitale, McDonald's, Parade Magazine, Street and Smith, USA Today и ряд других. |
One song from that album, "Today is the Day" served as the official theme song for WWE's pay-per-view event No Mercy in October 2003. |
Одна из песен с альбома - «Today is the Day» - послужила в качестве официальной музыкальной темы для WWE (платные бои без правил) в октябре 2003 года. |
Some of the label's best selling releases have been Gorilla Biscuits' Start Today, Inside Out's No Spiritual Surrender and the In-Flight Program compilation. |
Самыми коммерчески успешными альбомами, изданными лейблом за его историю, являются диски групп Gorilla Biscuits и Start Today, а также альбомы группы Inside Out No Spiritual Surrender и In-Flight Program. |