Английский - русский
Перевод слова Today
Вариант перевода Наше время

Примеры в контексте "Today - Наше время"

Примеры: Today - Наше время
He's working for the exhibition on a whole series of dolls that explain to children where babies come from today. Он работает над выставкой целого ряда кукол, объясняющих детям, как они появляются на свет в наше время.
The idea that stocks will perform well in the future has many promoters today, especially among those trying to sell investments in stocks. У идеи о том, что акции будут давать хороший доход и в будущем, имеется много сторонников в наше время, особенно среди тех, кто пытается продать инвестиции, сделанные в акции.
Formerly they were at sea level, while today they are about 25m higher, placed on a rock wall and therefore difficult to access. Входы в обе пещеры находятся очень близко друг от друга, примерно в 9 м. Раньше они находились на уровне моря, но в наше время они на 25 м выше, вдаются в скалистую стену и поэтому труднодоступны.
And when it happens today, people take photographs and they take videos on their phones and they post those videos online. И когда это случается в наше время, люди делают фотографии и снимают видео на телефоны, чтобы потом выложить их в интернете.
Hoysala architecture - building style developed under the rule of the Hoysala Empire between the 11th and 14th centuries, in the region known today as Karnataka, a state of India. ಹೊಯ್ಸಳ ವಾಸ್ತುಶಿಲ್ಪ) - это архитектурный стиль Индии, возникший во времена правления династии Хойсала между XI и XIV веками, в регионе, который в наше время известен как Карнатака.
The board was the same with 24 points, 12 on each side, players moved their pieces in opposite directions, and the dice were cubes as today. Доска для этой игры была такая же, как для нард: она содержала 24 пункта, по 12 на каждой стороне, игроки двигали свои фишки навстречу друг другу, и использовались кости в виде кубиков, как и в наше время.
Now, what that means is that all of the organisms that live in the sea have evolved in this chemostatted ocean, with CO2 levels lower than they are today. А это означает, что все живые организмы, населяющие океан, эволюционировали в неизменных химических условиях, когда содержание СО2 было ниже, чем в наше время.
The statement 'The earth is flat' was, very likely, rationally acceptable 3000 years ago; but it is not rationally acceptable today. Заявление "Земля - плоская", возможно, было приемлемым 3000 лет назад, но в наше время оно неприемлемо.
Over the last 30 years, family size in developing countries has fallen by half, from 6 children to 3; there are many more women today, but compared with their mothers - or any previous generation - they have fewer children. За последние 30 лет размер семьи в развивающихся странах сократился наполовину, от 6 детей до 3, в наше время гораздо большее число женщин, по сравнению со своими матерями и ли любым предыдущим поколением, имеет меньшее число детей.
In 1993, Michael Medved wrote in The Sunday Times that "today, comments like Lennon's could never cause controversy; a contemptuous attitude to religion is all but expected from all mainstream pop performers." В 1993 году публицист Майкл Медвед (англ.)русск. писал в The Sunday Times, что «в наше время, комментарии, подобные ленноновским, в принципе не могли бы вызвать споров; презрительное отношение к религии встречается почти у всех мейнстримовых поп-исполнителей».
Other evidence for endothermy includes limb length (many dinosaurs possessed comparatively long limbs) and bipedalism, both found today only in endotherms. Другие доказательства эндотермии динозавров включают в себя длину конечностей (многие динозавры обладают сравнительно длинными конечностями, адаптированными к быстрому бегу) и бипедализм, который в наше время встречаются только у эндотермных животных.
Of course they have to look through a bloody camera in amuseum. Right? That's how museums are working today. Конечно, в музее обязательно смотреть в объектив камеры.Зачем ещё идти в музей в наше время?
The subject matter I want to discuss with you, security... and peace, is both fundamental and crusial today. Тема, которую я хочу обсудить с вами - безопасность и мир, явления основополагающие и судьбоносные в наше время.
Banquet dishes were apart from mainstream of cuisine, and have been described as "the outcome of grand banquets serving political ambition rather than gastronomy; today as yesterday" by historian Maguelonne Toussant-Samat. Банкетные блюда служили своего рода «мейнстримом» кухни, и как считается: «в итоге, большие банкеты служили политическим амбициям чаще, чем гастрономии, как и в наше время».
If such an explosion happened today it might be thought, in the panic of the moment to be produced by a nuclear weapon. Если бы такой взрыв произошёл в наше время, поддавшись панике, кто-то мог бы подумать, что было задействовано ядерное оружие.
Such a characterization should prevent the perpetrators of these violations from taking advantage of the impunity afforded them today. Квалифицирование этих нарушений в таком качестве позволило бы бороться с допускаемой в наше время безнаказанностью виновных в их совершении лиц.
And although today it does not occupy too much time of modern women, as occupied before, it is still a very popular occupation, because real art is proof against years. Еще в первобытные времена, вышивка была одним из самых популярных видов рукоделия. И пускай в наше время женщины не уделяют ей столько времени, сколько уделяли раньше, вышивка все равно остается очень распространенным занятием, ведь настоящее искусство времени неподвластно.
You know, developing countries today will not simply acceptsolutions that are handed down to them by the U.S., Europe or theWorld Bank. Знаете, в наше время развивающиеся страны не простопринимают готовые рецепты, навязанные им США, Европой или ВсемирнымБанком, -
The idea that stocks will perform well in the future has many promoters today, especially among those trying to sell investments in stocks. У идеи о том, что акции будут давать хороший доход и в будущем, имеется много сторонников в наше время, особенно среди тех, кто пытается продать инвестиции, сделанные в акции.
Now, what that means is that all of the organisms that live in the sea have evolved in this chemostatted ocean, with CO2 levels lower than they are today. А это означает, что все живые организмы, населяющие океан, эволюционировали в неизменных химических условиях, когда содержание СО2 было ниже, чем в наше время.
Today, she might say: В наше время она сказала бы:
Today, hydraulic shears rental presents an excellent alternative to the outright purchase. В наше время аренда гидроножниц является отличной альтернативой покупке.
Today, sauna enthusiasts worldwide have come to know the demands of their sauna well. В наше время финны, а также любители сауны во многих странах мира очень хорошо знают все требования, предъявляемые к сауне.
Today, many LDS youths in grades 9 through 12 attend some form of religious instruction, referred to as seminary. В наше время большинство детей среднего и старшего школьного возраста (с 9 по 12 класс), которые являются членами церкви, посещают классы изучения религии, которые называются «семинарии».
Today most people recognize Kazakhstan as an emerging geopolitical player. Why? В наше время Казахстан считается новым геополитическим игроком. Почему?