Clearly not the same tissue. |
Видно, не та ткань. |
The tissue can't be saved. No. |
Ткань уже не спасти. |
The tissue was deeply imbedded. |
Ткань была глубоко под ногтями. |
Fixed his lung tissue. |
Восстановила его легочную ткань. |
Surrounded by living tissue. |
Его окружает живая ткань. |
The necrotic graft tissue must be removed. |
Отмершая ткань должна быть удалена. |
The decaying tissue could lead to sepsis. |
Разлагающаяся ткань может вызвать сепсис. |
The tissue has nearly completely merged the hemispheres. |
Ткань практически полностью закрыла полушария. |
The tissue sustained too much damage. |
Ткань понесла слишком много повреждений. |
The Regeneration Cradle prints tissue. |
Контейнер регенерации создаёт ткань. |
Now draw the tissue across. |
Так, натяните ткань. |
Connective tissue and skin removed |
удаляются ли соединительная ткань и кожа |
Fat and connective tissue is removed. |
Жир и соединительная ткань удалены. |
This tissue is more than I need. |
У меня есть лишняя ткань. |
The target tissue is normal, healthy. |
Белым цветом обозначена здоровая ткань. |
Fat and connective tissue retained. |
Жир и соединительная ткань сохраняются. |
Fat and connective tissue removed |
Удалены ли жир и соединительная ткань |
Caudal cartilage and connective tissue retained |
Сохранены ли хвостовые хрящи и соединительная ткань |
We got almost all of the necrotic tissue. |
Мы удалили всю отмершую ткань. |
Some tissue under her fingernails. |
Под ногтями какая-то ткань. |
The tissue was a tanned hide. |
Та ткань была дубленой шкурой. |
Living tissue over a metal endoskeleton. |
Живая ткань на металлическом эндоскелете. |
The muscle tissue is rather atrophied. |
Мышечная ткань достаточно атрофирована. |
You need to implant the tissue now. |
Тебе надо вживить ткань сейчас. |
The shoe protected the tissue from decomposition. |
Обувь защитила ткань от разложения. |