Английский - русский
Перевод слова Ticket
Вариант перевода Штраф

Примеры в контексте "Ticket - Штраф"

Примеры: Ticket - Штраф
He noted that, on many occasions, the ticket was not issued to the driver of the vehicle but mailed to the Mission. Он отметил, что во многих случаях штраф не выписывался водителю транспортного средства, а направлялся почтой в Представительство.
Despite this, a police officer issued a ticket to the driver and did not permit the driver to explain the situation. Несмотря на это сотрудник полиции выписал водителю штраф и не позволил ему объяснить ситуацию.
He'll get a ticket for reckless driving, which can always be upgraded if the bond is violated. Он получит штраф за неосторожную езду, который всегда можно поднять, если условия будут нарушены.
Can you go issue him a ticket, with extreme prejudice? Может вы ему выпишите штраф с "суровым внушением"?
You remember giving a speeding ticket to Judge Clemens' boy? Ты помнишь штраф, выписанный сыну судьи Клеменса?
You give me back my helmet, and pay for that ticket! Ты отдаёшь мне мой шлем и оплачиваешь штраф!
You're still giving me a ticket? Ты только что выписал мне штраф?
Because she got a parking ticket outside of his house, you think she went back? Раз у нее штраф за стоянку рядом с его домом, думаешь, она взялась за старое?
Two weeks after lending her the car, we get this traffic-camera ticket in the mail from palm springs with a picture of some guy we'd never even seen before running a red light. Через две недели, после того как мы дали ей машину, нам по почте пришёл штраф из Палм-Спрингс, там на фотке был какой-то парень, которого мы никогда не видели, он проехал на красный.
Apparently... we can eat a man's food, but we cannot fix his ticket! Судя по всему, можно брать у человека угощение, но нельзя списать его штраф!
I need you to write me a ticket, okay? Мне нужно, что бы вы выписали мне штраф.
I mean, give me a ticket. Выписал бы штраф, зачем задерживать то?
Pretty soon, I won't be able to get you out of a parking ticket. Я скоро с тебя и штраф за парковку взять не смогу.
If that's a traffic ticket, I can get you out of it. Если это штраф за превышение скорости, могу помочь избавиться от него.
Well, Bob, it's too late to give them a ticket. Ну, боб, кажется, штраф выписывать поздновато.
He hasn't had so much as a parking ticket since. С тех пор он разве что получил штраф за неправильную парковку.
Who has no ticket must buy new one and pay the fine or go on walking! У кого нет билета - покупает новый и оплачивает штраф, или продолжает пешком.
We wouldn't have even known, except a month later, we got a speeding ticket in the mail. Мы бы и не узнали об этом, ели бы через месяц по почте не пришел штраф за превышение скорости.
Look, I don't know, I haven't paid a parking ticket in about 14 years. Слушай, я не знаю, может я не заплатил штраф за неправильную парковку 14 лет назад.
I was snooping, trying to find a passport or a business card or maybe even a parking ticket because you won't tell me who you are. Я следила, пытаясь найти паспорт или визитку, или даже штраф за парковку потому что ты не говоришь мне кто ты.
I went to court to fight a traffic ticket so I could save $360 so we could buy an organic crib mattress. Я пошла в суд, чтобы оспорить штраф, чтобы сэкономить 360 долларов, и мы смогли купить органический матрас для кроватки.
What'd you do, waive the ticket and get her number? И что ты сделал - выписал штраф и попросил номерок?
Well, sir, if me feet didn't hurt me, I'd write you out the longest ticket you ever saw. Сэр, если бы у меня так не болели ноги, я бы выписал вам самый большой штраф в вашей жизни.
Second, when deciding on whether to issue a ticket, the police should give proper consideration to whether a driver remained in the vehicle or not. Во-вторых, когда полиция решает, выписывать ли штраф, она должна учитывать, находится ли водитель в автомашине или нет.
He referred to a recent incident where he had been given a ticket while dropping his children off at school although he had remained in his vehicle. Он упомянул недавно происшедший случай, когда он получил штраф, высаживая детей около школы, хотя он сам оставался в машине.