| Ticket on the windshield. | И ей влепили штраф. |
| Can't you just write me a ticket for a busted light or something? | Можете ли вы просто выписать мне штраф или типа того? |
| I might've even gotten emotional, but I had to talk our way out of the ticket, and I like to be professional when my shirt's off. | Я чуть не расчувствовалась, но мне надо было уболтать полицейского, чтобы не влететь на штраф, а когда я без блузки, то люблю работать профессионально. |
| Generate so much public outrage on Artie Hornbacher's behalf, that if the N.S.A. so much as gives him a speeding ticket, they'll stage a coup. | Мы привлечем такое внимание общественности к личности Арти Хорнбахера, вызовем такой праведный гнев, что если АНБ выпишет ему штраф за превышение скорости, народ устроит переворот... |
| Mr. Niwa (Assistant Secretary-General for Central Support Services) said that the correct procedure was to return the parking ticket with an explanation of the circumstances, whereupon the fine would be voided. | Г-н НИВА (помощник Генерального секретаря по централизованному вспомогательному обслуживанию) говорит, что в случаях необоснованного наложения штрафа следует возвращать уведомление о штрафе за нарушение правил парковки с пояснительной запиской, после чего наложенный штраф будет отменен. |
| If you don't bribe the officer, then you will get a traffic ticket - or, as is the case of "Fargo," worse - whether the honest officer is honest or dishonest. | Если вы не дадите взятку полицейскому, то вы получите штраф за дорожное нарушение - либо, как в фильме "Фарго" ещё хуже - вне зависимости от того как поступит полицейский: честно или нечестно. |
| In this connection, she reported that an unauthorized vehicle had been parked for more than 12 hours in the no-parking zone within the security area but had nonetheless not been issued a parking ticket. | В этой связи она сообщила, что не имеющая соответствующего разрешения автомашина была запаркована на протяжении более 12 часов в зоне, где парковка запрещена, в зоне безопасности, но тем не менее штраф за неправильную парковку ей выписан не был. |
| "Click it or Ticket" | "Пристегнись или получи штраф" |
| I got a jaywalking ticket. | Схватил штраф за переход в неположенном месте. |