Английский - русский
Перевод слова Three-year
Вариант перевода Три года

Примеры в контексте "Three-year - Три года"

Примеры: Three-year - Три года
A three-year evaluation had been conducted on the implementation of that law. Была проведена оценка эффективности исполнения этого закона за последние три года.
The programme includes national surveys which are repeated in three-year intervals (panel surveys). Программа включает в себя национальные обследования, которые проводятся каждые три года (панельные обследования).
Following the review, training in core competencies is being implemented, within existing resources in 2014, as a three-year development programme to be continued into 2015 and 2016. По итогам проведенного обзора было решено посвятить развитию основных профессиональных качеств рассчитанную на три года учебную программу, которая осуществляется в 2014 году в рамках имеющихся ресурсов и будет продолжена в 2015 и 2016 годах.
The Board noted that UNCDF entered into a three-year long-term agreement with one company to provide technical services in support of the UNCDF local development finance initiative. Комиссия отметила, что ФКРООН подписал долгосрочное соглашение на три года с одной компанией на предоставление технических услуг в поддержку инициативы ФКРООН по финансированию развития на местном уровне.
The former is comprised of three-year pre-primary education, six-year primary education, three-year junior secondary education and three-year senior secondary education. Первое складывается из трехлетнего дошкольного обучения, шестилетней начальной школы и двух ступеней средней школы по три года каждая.
In addition, the he Implementation Committee may not be the correct body to receive information on the proposed three-year average. Кроме того, Комитет по осуществлению, возможно, не является тем органом, которому следует получать усредненные данные за три года.
I urge the partners of Somalia to recommit themselves to supporting the three-year humanitarian appeal to build the capacity of Somali communities and authorities to prevent future humanitarian catastrophes. Я настоятельно призываю партнеров Сомали вновь взять на себя обязательство поддержать рассчитанный на три года призыв об оказании гуманитарной помощи, с тем чтобы сомалийцы и сомалийские власти обрели способность предотвращать гуманитарные катастрофы в будущем.
A three-year series of measures is thus proposed within Walloon public services, in coordination with those of the French Community. План рассчитан на три года и будет осуществляться в органах государственного управления Валлонского региона совместно с аналогичными органами Французского сообщества.
The first draft of the three-year law and justice for all programme has been finalized and is currently being translated. Была завершена разработка первого проекта рассчитанной на три года программы «Закон и правосудие для всех», который в настоящее время переводится.
The combination of the three-year drought and other natural disasters, insecurity, hyperinflation, and the global food crisis had created a crisis of large proportions. Три года засухи в сочетании с другими стихийными бедствиями, неблагополучной обстановкой в плане безопасности, гиперинфляцией и мировым продовольственным кризисом вызвали широкомасштабный кризис.
In addition, ILO has embarked upon a three-year UNDP-funded technical cooperation project in Bangladesh on safe and environmentally friendly ship recycling. Кроме того, МОТ приступила к осуществлению в Бангладеш рассчитанного на три года проекта технического сотрудничества под названием «Безопасная и экологически чистая утилизация судов», который финансируется ПРООН.
A three-year programme to enable the return of up to 340,000 refugees and a similar number of IDPs began in Liberia in October 2004. В Либерию в октябре 2004 года в результате осуществления рассчитанной на три года программы домой вернулись 340000 беженцев, и такое же количество ВПЛ.
a Assumes that the scale of assessments will change at three-year intervals. а Исходя из предположения о том, что шкала взносов будет изменяться через каждые три года.
In this regard, President Obasanjo informed the mission that some Sierra Leonean contacts had expressed to him the need for a three-year transitional government before elections could be held. В этой связи президент Обасанджо информировал миссию о том, что некоторые сьерралеонцы сказали ему о том, что необходимо создать на три года временное правительство, прежде чем можно будет проводить выборы.
Advancement of women accounts for only 0.34 per cent of the cost of the three-year priority programme submitted by the Ministry of Planning of Burundi. На долю деятельности по поощрению прав женщин приходится лишь 0,34% от общего объема средств на рассчитанную на три года программу первоочередных мероприятий, представленную министерством планирования Бурунди.
Our resource allocation in the social sector remains high, and we have prepared a three-year economic growth, poverty reduction and social development strategy. Мы по-прежнему выделяем большие средства на социальный сектор и разработали рассчитанную на три года стратегию, направленную на экономический рост, борьбу с нищетой и социальное развитие.
Afterwards, Larroca did a three-year run on Marvel Comics' Ghost Rider, during the mid-1990s. Впоследствии, Ларрока работал три года в Marvel Comics над Ghost Rider, в середине 1990-х годов.
Two legates of Pope Clement VI intervened, avoiding confrontation between the two armies: they obtained a three-year truce signed in Malestroit on 19 January 1343. Вмешательство двух легатов папы Климента VI позволило избежать конфронтации между двумя армиями: они получили три года перемирия, которое было подписано в Малеструа 19 января 1343 года.
On 19 August 2010, Simpson signed a three-year contract with Championship team Hull City for a fee of £1 million including add-ons. 19 августа 2010 года Симпсон подписал контракт на три года с командой из Чемпионшипа «Халл Сити» за цену 1 млн руб, включая дополнения.
On 22 January 2009, Hossam Ghaly completed a move to Saudi club Al-Nassr on a three-year deal. 22 января 2009 года Гали оформил переход в саудовский клуб «Аль-Наср» по договору на три года.
Burnley won promotion to the Premier League and Arfield signed a three-year contract with the club in July 2014. «Бернли» добился выхода в Премьер-Лигу, а Арфилд подписал контракт с клубом на три года в июле 2014 года.
12.15 Guyana has drafted a new three-year National Strategic Plan for HIV/AIDS in order to provide a co-ordinated response to the HIV/AIDS epidemic. 12.15 Гайана подготовила новый рассчитанный на три года Национальный стратегический план по борьбе с ВИЧ/СПИДом для координированного реагирования на эпидемию ВИЧ/СПИДа.
This included the World Bank Atlas method, a three-year moving average including relative price adjustment for the previous two years, which smoothes fluctuations in the short term but does not address longer-term problems. Это включает и метод, используемый при составлении Атласа Всемирного банка, когда используется скользящее среднее значение за три года, в том числе корректировка относительных цен за предыдущие два года, что сглаживает краткосрочные колебания, но не решает проблемы на более длительную перспективу.
This envisages a three-year research project addressed to schools of all grades and categories in southern Italy on the issue of "Schools and Immigration". Эта инициатива предусматривает проведение рассчитанного на три года исследования по теме "Школы и иммиграция", которым будут охвачены школы всех уровней и категорий в южной части Италии.
Councillors serve three-year terms; the Mayor's term is for one year, but may be extended any number of times. Члены Совета избираются сроком на три года; срок полномочий мэра составляет один год, но может быть продлен любое количество раз.