Английский - русский
Перевод слова Three-year
Вариант перевода Трехлетний

Примеры в контексте "Three-year - Трехлетний"

Примеры: Three-year - Трехлетний
New members are to be selected by the Committee for three-year terms for the 1999-2001 period. Комитет должен будет избрать новых членов на трехлетний период 1999-2001 годов.
I'm offering you a three-year contract at twenty thousand dollars a year, starting today. Я предлагаю трехлетний контракт на двадцать тысяч в год с этого дня.
The United Nations is undertaking parallel efforts to put together a three-year, medium-term reconstruction and development plan for Somalia. Одновременно с этим Организация Объединенных Наций предпринимает усилия к тому, чтобы разработать трехлетний среднесрочный план восстановления и развития Сомали.
It felt that a three-year base period would provide the most realistic approximation of the capacity to pay. Кроме того, он полагает, что трехлетний базисный период позволил бы получить более реалистичную оценку платежеспособности.
The Steering Committee also worked to further elaborate the project plan for the three-year phase. Кроме того, Руководящий комитет продолжил разработку плана осуществления проекта на трехлетний период.
Some members stated that a shorter, three-year base period would more closely approximate the current capacity to pay of Member States. Некоторые члены отметили, что более короткий трехлетний базисный период будет лучше отражать нынешнюю платежеспособность государств-членов.
The number of new posts in the Secretariat reflect the three-year phasing-in scheme. Количество новых должностей в Секретариате отражает трехлетний план его поэтапного расширения.
The Penal Code, covering a three-year transitional period, came into force in November 1996. В ноябре 1996 года вступил в силу Уголовный кодекс, рассчитанный на трехлетний переходный период.
The three-year plan would provide a programme vision with precise targets and specific outputs. Трехлетний план будет представлять собой перспективную программу деятельности с постановкой конкретных задач и указанием конкретных мероприятий.
Table 3 lists the corresponding average of the three-year and six-year statistical base periods. В таблице З приведены усредненные значения соответствующих показателей за трехлетний и шестилетний статистические базовые периоды.
We hope that it will be possible next year to conclude the three-year cycle with concrete recommendations. Мы надеемся, что в следующем году удастся завершить трехлетний цикл и выработать конкретные рекомендации.
It was, moreover, regrettable that the Secretariat had not provided a three-year construction plan, as requested by the General Assembly. Она сожалеет также, что Секретариат не представил трехлетний план строительства, запрошенный Генеральной Ассамблеей.
We all know that the three-year cycle of Commission meetings has become hallowed through practice. Нам всем известно, что трехлетний цикл совещаний Комиссии стал нерушимой практикой.
We have two new topics on our agenda this year as the Disarmament Commission begins its three-year cycle of in-depth substantive deliberations. В этом году в нашу повестку дня включены две новых темы, поскольку Комиссия по разоружению начинает свой трехлетний цикл углубленных обсуждений вопросов существа.
He noted that the three-year transition period was already nearing the end of its first part with very little progress having been made. Он отмечает, что трехлетний переходный период уже приближается к концу своей первой части, причем достигнут лишь очень незначительный прогресс.
The United Nations then elaborated a three-year technical cooperation project to further strengthen the institution. После этого Организация Объединенных Наций разработала трехлетний проект технического сотрудничества, направленный на дальнейшее укрепление этого учреждения.
The three-year learning process has been completed. Трехлетний процесс изучения результатов был завершен.
We chose a three-year system life cycle for a possible basic scenario. Для базового сценария мы выбрали трехлетний цикл работы системы.
A new three-year life cycle is modelled to take into account possible systemic changes. Новый трехлетний жизненный цикл смоделирован с учетом возможных изменений в системе.
A three-year governmental plan to tackle violence towards women Трехлетний план действий правительства по борьбе с насилием в отношении женщин
Mr. Pierre Georget was elected unanimously as Standards Liaison Officer for a first-time three-year mandate 2002 - 2005. Г-н Пьер Жорже был единодушно избран сотрудником по связи в области стандартов на первый трехлетний период 2002-2005 годов.
That had been followed by another three-year phased plan that had been approved by the Council in early 2001. Впоследствии был разработан еще один трехлетний поэтапный план, который Совет одобрил в начале 2001 года.
Table 4 shows that this cross-cutting priority theme was considered by most of the functional commissions over this three-year span. Как видно из таблицы 4, эта сквозная приоритетная тема рассматривалась в указанный трехлетний период большинством функциональных комиссий.
The replacement policy for office automation equipment is established at a three-year lifespan period. Политика в области замены средств автоматизации делопроизводства определяется на трехлетний период.
The council would have a three-year mandate to prepare a transitional constitution and a referendum. Совет будет иметь трехлетний мандат на разработку переходной конституции и проведение референдума.