Английский - русский
Перевод слова Tajikistan
Вариант перевода Таджикистаном

Примеры в контексте "Tajikistan - Таджикистаном"

Примеры: Tajikistan - Таджикистаном
The UNODC has estimated that in 2002, 48 tonnes of heroin crossed the frontier between Afghanistan and Tajikistan, which is 1,400 km long. ЮНОДС оценивает, что в 2002 году через 1400 километровую границу между Афганистаном и Таджикистаном прошло 48 метрических тонн героина.
Similarly, UNMOT has not yet been provided with sufficient office space, as stipulated in the status-of-mission agreement between Tajikistan and the United Nations. Также МНООНТ до сих пор не предоставлено достаточных служебных помещений, несмотря на то, что это оговорено в соглашении о статусе миссии между Таджикистаном и Организацией Объединенных Наций.
A process of voluntary repatriation of Tajik refugees had just been started in collaboration with the leadership of Afghanistan and it was hoped that a tripartite agreement in that connection would soon be signed between Tajikistan, Afghanistan and UNHCR. С другой стороны, при содействии руководства Афганистана идет процесс добровольного возвращения таджикских беженцев и ожидается скорое заключение соответствующего трехстороннего соглашения между Таджикистаном, Афганистаном и УВКБ.
The Council of Justice, which was responsible for the functioning of the courts, organized monthly seminars, lectures and round-table discussions focusing on the international norms recognized by Tajikistan. Совет юстиции, отвечающий за функционирование судов, организует ежемесячные семинары, лекции и обсуждения за "круглым столам", посвященные признанным Таджикистаном международным нормам.
An example of the successful cooperation between law-enforcement institutions is the Agreement signed in 1992 by the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Uzbekistan and its counterparts in Russia, Turkmenistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, Tajikistan, Belarus and Ukraine. Подтверждением тому является подписание в 1992 году соглашения между Россией, Туркменистаном, Кыргызстаном, Казахстаном, Таджикистаном, Беларусью, Украиной и Узбекистаном о взаимодействии в борьбе с распространением наркотиков.
It has common borders with Kazakhstan, Tajikistan, Uzbekistan and China and covers an area of about 199,945 square kilometres, 90 per cent of which is taken up by the Pamir-Altai and Tien Shan mountain ranges. Граничит с Казахстаном, Таджикистаном, Узбекистаном, Китаем и имеет территорию около 199,945 тыс. кв. км., 90% которой занимают горные системы Памиро-Алайского и Тянь-Шанского хребтов.
The process of cooperation in each of the priority areas has been steered by the relevant project working groups (PWG-Transport, PWG-Energy and PWG-Tajikistan) with Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan, respectively, as the lead country for each group. Сотрудничество в каждой из приоритетных областей осуществлялось под руководством рабочих групп соответствующих проектов (по транспорту, энергетике и Таджикистану), возглавлявшихся Казахстаном, Кыргызстаном и Таджикистаном, соответственно.
Afghan law enforcement agencies carried out six joint operations with Tajikistan, resulting in the seizure of 430.4 kilograms of narcotic drugs Афганские правоохранительные органы осуществили совместно с Таджикистаном шесть операций, в ходе которых было изъято 430,4 кг наркотических веществ
China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia. Китай граничит с Пакистаном, Индией, Афганистаном, Таджикистаном, Кыргызстаном, Казахстаном, Северной Кореей, Лаосом, Вьетнамом, Непалом, Бутаном, Мьянмой, Монголией и Россией.
Transfers could be made among member-countries of the system: Moldova, Russia, Ukraine, Belarus, Georgia, Armenia, Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan. Переводы денежных средств осуществляются между странами-участниками системы, а именно: Молдовой, Россией, Украиной, Азербайджаном, Арменией, Грузией, Беларусью, Казахстаном, Кыргызстаном, Таджикистаном и Узбекистаном.
For all this, the Kremlin is not in the least embarrassed by the fact that the CSTO is essentially a mechanical connection of bilateral military agreements between Belarus, Armenia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Uzbekistan, and Russia. Несмотря на это, Кремль ничуть не смущает тот факт, что по сути ОДКБ представляет собой механическое соединение двусторонних военных договоров между Беларусью, Арменией, Казахстаном, Кыргызстаном, Таджикистаном, Узбекистаном и Россией.
It is alleged that Russian troops are patrolling the Tajik Afghan border which forms the southern boundary of the Commonwealth of Independent States (CIS), supposedly in accordance with the treaty signed between the Russian Federation and Tajikistan. Таджикско-афганскую границу охраняют русские войска, по-видимому, потому, что речь идет о южной границе Содружества Независимых Государств (СНГ) и, как полагают, в соответствии с договором, заключенным между Российской Федерацией и Таджикистаном.
Actually, from the very moment Tajikistan gained its independence that very idea came under furious attack from certain political circles, including foreign ones, and a number of mercenary mass media outlets, which were none too fussy about the means they used. Именно эта идея фактически сразу же с обретением Таджикистаном независимости стала предметом яростных нападок со стороны определенных политических кругов, в том числе зарубежных, и ряда продажных органов массовой информации, не особенно щепетильных в выборе средств.
In Tajikistan, a front-line State, 2005 saw important changes to its border control regime, with the final withdrawal of Russian troops from the Afghan-Tajik border. В Таджикистане - "прифронтовом" государстве - в 2005 году произошли важные изменения в режиме пограничного контроля этой страны после окончательного вывода российских войск с границы между Афганистаном и Таджикистаном.
Given the short common border between Tajikistan and Uzbekistan of some 30 km, formed by the Kafirnigan River, most of the Kafirnigan's catchment area of 11,590 km2 belongs to Tajikistan. С учетом небольшой протяженности общей границы между Таджикистаном и Узбекистаном, формируемой рекой Кафирниган длиной 30 км, большая часть водосборного бассейна Кафирнигана площадью в 11590 км2 находится на территории Таджикистана.
Programmes initiated by UNDCP to promote cross-border cooperation between Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan have disrupted the drug-trafficking route from the Afghan-Tajik border to Kyrgyzstan and Uzbekistan. Осуществляемые по инициативе ЮНДКП программы активизации трансграничного сотрудни-чества между Кыргызстаном, Таджикистаном и Узбекистаном препятствуют использованию марш-рута оборота наркотиков от афгано - таджикской границы в Кыргызстан и Узбекистан.
In 2013 transition economies continued their implementation efforts and transposed 16 more ECE standards into country standards, to reach a total of 34 including 2 dried fruit standards adopted by Tajikistan. В 2013 году страны с переходной экономикой продолжали работу по применению стандартов и транспонировали еще 16 стандартов ЕЭК в страновые стандарты, в результате чего общее число таких стандартов составило 34, включая 2 стандарта на сушеные фрукты, принятые Таджикистаном.
Kyrgyz Republic is a landlocked country in the middle of Central Asia; it covers an area of about 200,000 square kilometers (77,220 square miles). The country is bordered by Uzbekistan, Kazakhstan, Tajikistan, and China. Кыргызская Республика расположена в сердце Центральной Азии, страна занимает площадь около 200000 км2 и имеет общие границы с Узбекистаном, Казахстаном, Таджикистаном и Китаем.
The workshop in Kazakhstan had proven useful to exchange experiences among Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Tajikistan and Turkmenistan on the water and health challenges encountered in Central Asia, and measures which had been put into place. Рабочее совещание в Казахстане оказалось полезным для обмена опытом решения проблем воды и здоровья в Центральной Азии и реализации предусмотренных мер между Казахстаном, Кыргызстаном, Узбекистаном, Таджикистаном и Туркменистаном.
An agreement on confidence-building in the military field along border areas has been concluded between China on the one hand, and the Russian Federation, Kazakstan, Kyrgyzstan and Tajikistan on the other; this agreement governs a boundary over 3,000 kilometres in length. Между Китаем, с одной стороны, и Российской Федерацией, Казахстаном, Киргизией и Таджикистаном - с другой, было заключено соглашение об укреплении доверия в военной области в приграничных районах.
The northern border with Uzbekistan and Tajikistan, plus a small section with Turkmenistan, is clearly defined and control of it is enhanced by the Amu Darya River, along which lie three ports serving Afghanistan, Keleft, Jeyretan and Shir Khan. Северная граница с Узбекистаном и Таджикистаном, а также небольшой отрезок с Туркменистаном четко обозначены, а контроль за ними облегчается тем, что граница проходит по реке Амударья, вдоль которой расположены три обслуживающих Афганистан порта: Келефт, Джейретан и Шерхан.
The general objectives of the sub-regional meetings are to share and learn from experiences in implementing gender in education activities and to increase inter-country networking among the GENIA member states - Tajikistan and Kazakhstan in the CARK sub-region. Эти субрегиональные совещания проводятся для решения следующих общих задач: обмен опытом внедрения гендерного подхода в области образования и его усвоение и расширение взаимодействия между Таджикистаном и Казахстаном в рамках Азиатской сети по гендерным вопросам в сфере образования в субрегионе ЦАРК.
In February, MERCY Malaysia launched its China Humanitarian Fund and sent a team in response to the 6.8-magnitude earthquake which struck a remote area of Xinjiang province in northwest China, near the border with Kyrgyzstan and Tajikistan. В январе 2003 года MERCY Malaysia направила свою первую команду в Багдад, Ирак, в феврале запустила свой гуманитарный фонд Китае и послал команду в ответ на 6,8-бальное землетрясение, которое поразило провинцию Синьцзян на северо-западе Китая, недалеко от границы с Кыргызстаном и Таджикистаном.
In 1996-97, Indian intelligence agency, Research and Analysis Wing (RAW) started negotiations with Tajikistan to use the Farkhor airbase to transport high-altitude military supplies to the Afghan Northern Alliance, service their helicopters and gather intelligence. В 1996-1997 годах Отдел исследований и анализа (формирование внешней разведки Индии) начал переговоры с Таджикистаном об использовании авиабазы Фархор для транспортировки военного оборудования для афганского Северного альянса, а также для ремонта своих вертолётов и сбора разведывательных данных.
It borders Kazakhstan to the north and north-east, Turkmenistan to the south-west, Afghanistan to the south, Tajikistan to the south-east and Kyrgyzstan to the north-east. Республика Узбекистан - государство, расположенное в Центральной Азии между двумя самыми крупными реками региона - Амударьей и Сырдарьей. Граничит с Казахстаном на севере и северо-востоке, с Туркменистаном - на юго-западе, Афганистаном - на юге, Таджикистаном - на юго-востоке и Киргизией - на северо-востоке.