| I would not appreciate it if someone were to offer Sydney advice on his education or, well, relationships. | Я бы не одобрила, если кто-нибудь начал бы советовать Сидни насчёт образования или отношений. |
| Sydney, I already placed you on the wait-list for the high-stakes table. | Сидни, я уже поместила тебя в лист ожидания на стол с высокими ставками. |
| Melody is the girl Sydney was talking about? | Мелоди - та девочка, о которой говорила Сидни? |
| Because Sydney said that before I moved in with you guys, everything was better. | Потому что Сидни сказала, что до того как я к вам переехал у вас всё было хорошо. |
| We still have no idea who was in the Brew with Hanna and Sydney. | Мы все ещё не имеем понятия кто был в "Вгёш" с Ханной и Сидни. |
| What about that Sydney what's-her-face? | Как насчет, как её там... Сидни? |
| Alright, well, hurry because Aria already has a lead on Sydney. | Ладно, только давай быстрее, потому что Ария уже нашла зацепку, как выйти на Сидни. |
| Sydney, were you with him before? | Сидни, была ли ты с ним раньше? |
| To explain, the suicide was confirmed by a note... in the right hip pocket of Sydney Barringer. | На самоубийство указывала записка, найденная в кармане Сидни. |
| You... you're back with married stepmom Sydney? | Ты сошелся с замужней мачехой Сидни? |
| Now that we've untangled Sydney's web of lies, get me up to speed on the video game pitch. | А теперь, когда мы распутали паутину лжи Сидни, расскажите мне о презентации новой видеоигры. |
| Of course, Laura, we will be happy to accommodate you while poor Sydney's crisis lasts. | Конечно, Лора, мы будем рады приютить вас, пока у Сидни кризис. |
| Why'd you do that to Sydney? | Почему ты так поступил с Сидни? |
| I have never left Sydney at the mall. | Я никогда не оставлял Сидни в магазине! |
| Sydney, sweetheart, we got to stop crying, okay? | Сидни, дорогая, мы должны перестать плакать, хорошо? |
| Sydney, honey, are you crying? | Сидни, дорогая, ты плачешь? |
| Mr. Reese, did you find Sydney Baylor? | Мистер Риз, вы нашли Сидни Бэйлор? |
| Well, what exactly did Sydney say has been happening? | Хорошо, что именно случилось по словам Сидни? |
| Sydney can do all of my homework, and she's a year and a half younger than me. | Сидни может решить всю мою домашку, хотя она на полтора года меня младше. |
| Is Sydney Gale, per se, illegal? | Сидни Гейл незаконна сама по себе? |
| Did Jane's fiancé kidnap Sydney and take her to Las Vegas? | Похитил ли жених Джейн Сидни и увез ее в Лас-Вегас? |
| Well, that's our Sydney. "Simple Sydney." | Что ж, это всё наша Сидни. "Простая Сидни". |
| Using the pseudonyms Algernon Sydney and Epaminondas many of his writings, defending Jeffersonian principles, were published in many pamphlets. | Используя псевдонимы Алджернон Сидни (англ. Algernon Sydney) и Эпаминонд (англ. Epaminondas), написал большое количество произведений, защищающих принципы Джефферсона, которые были опубликованы во многих брошюрах. |
| And I'm pretty sure you can't read Sydney's either. | Нет. И я уверен, что мысли Сидни вы тоже не способны прочитать. |
| Jill is in a fashion show at a local boutique and after the show Adrian and Sydney get into an argument because Sydney has been paying for Adrian to go to college classes without him knowing. | Джил участвует в показе мод от местного бутика, и после шоу Адриан с Сидни вступают в спор из-за того, что она оплатила ему классы в колледже без ведома самого Адриана. |