| More cream, Sydney? | Ещё сливок, Сидни? |
| Sydney is my adopted son. | Сидни - мой приёмный сын. |
| Sorry I'm late, Sydney. | Прости, Сидни, опоздала. |
| My name is Sydney Prosser. | Меня зовут Сидни Проссер. |
| Sydney Barrett, the girl? | Сидни Баррет, девушку? |
| Sydney agreed to help with Mashkov? | Сидни согласилась помочь с Машковым? |
| That was you and Sydney. | Это были ты и Сидни? |
| Nicole and Sydney and Justin... | Николь, и Сидни, и Джастин... |
| I should be her Uncle Sydney. | Я буду её дядей Сидни. |
| Sydney has such a pleasing manner. | У Сидни такие приятные манеры. |
| Sydney... you are so bright. | Сидни... Ты такой умный. |
| Where's Sydney and Justin? | А где Сидни и Джастин? |
| Sydney, please, I'm sorry. | Сидни, прошу, прости. |
| Well, there is Sydney. | Ну, Сидни прямо перед тобой. |
| Wait, Sydney's phone is in range. | Подожди, сработал телефон Сидни. |
| I'm Sydney Heron. | Меня зовут Сидни Херон. |
| Sydney, you're up! | Сидни, теперь ты! |
| Sydney does not know how to lose. | Сидни не умеет проигрывать. |
| Beautiful Sydney, what's up? | Прекрасная Сидни, как дела? |
| There's no Sydney anymore! | Сидни здесь больше нет! |
| Sydney, this is important. | Сидни, Это важно. |
| Sydney, thanks for coming. | Сидни, спасибо что пришла. |
| So what, Sydney? | А ты, Сидни? |
| You did it, Sydney. | Ты сделала это, Сидни. |
| Sydney, your patter was perfection. | Сидни, отличный текст. |