Английский - русский
Перевод слова Swaziland
Вариант перевода Свазиленда

Примеры в контексте "Swaziland - Свазиленда"

Примеры: Swaziland - Свазиленда
It stated that Swaziland retained the death penalty in its statute books. Она отметила, что в законодательстве Свазиленда сохранена смертная казнь.
It drew the attention of the international community to the importance of the support given to Swaziland in its efforts. Она обратила внимание международного сообщества на важность поддержки Свазиленда в этих усилиях.
Indonesia applauded the policy of Swaziland to guarantee children the right to free education in primary school. Индонезия приветствовала политику Свазиленда по гарантированию детям права на бесплатное обучение в начальной школе.
Latvia stated that there was room for improvement in the area of cooperation by Swaziland with special procedures mandate holders. Латвия заявила, что можно было бы улучшить сотрудничество Свазиленда с мандатариями специальных процедур.
It welcomed the commitment of Swaziland to attaining food security and noted the numerous Government policies in that regard. Она приветствовала приверженность Свазиленда обеспечению продовольственной безопасности и отметила многие государственные программы в этой области.
The Parliament of Swaziland is a bicameral chamber consisting of a Senate and a House of Assembly. Парламент Свазиленда является двухпалатным и состоит из Сената и Национального Собрания.
My delegation of course subscribes fully to the declaration made on behalf of the African Group by the Permanent Representative of Swaziland. Разумеется, моя делегация полностью поддерживает заявление, сделанное от имени Группы африканских государств Постоянным представителем Свазиленда.
The Government of Swaziland is making efforts to use alternatives that do not have known climate impacts. Правительство Свазиленда предпринимает усилия по использованию альтернатив, которые не оказывают известного воздействия на климат.
Further, a delegate from Swaziland presented country experience on the use of climate change indices for vulnerability and adaptation assessments. Далее делегат из Свазиленда представил информацию о накопленном в этой стране опыте использования индексов изменения климата при оценках уязвимости и адаптации.
Of the 13 countries analysed, all except Kenya and Swaziland have legislation addressing the private security sector. Из 13 проанализированных стран все, кроме Кении и Свазиленда, располагают законодательством, касающимся сектора частных охранных услуг.
Section 28 of the Constitution of Swaziland states that women should not undergo practices that they are in principle opposed to. В разделе 28 Конституции Свазиленда указывается, что женщины не должны соблюдать обычаи, которые вызывают у них принципиальное несогласие.
Foreign man resident and married to Swazi women are eligible to apply for a Swaziland citizenship and invariably granted. Мужчины-иностранцы, проживающие в стране и состоящие в браке с женщинами свази, имеют право обращаться за получением гражданства Свазиленда, и такие прошения неизменно удовлетворяются.
General law has jurisdiction over all persons within the territory of Swaziland. Общее право распространяется на всех лиц, находящихся на территории Свазиленда.
3.5.1 In terms of her economic profile, Swaziland's economy is small, open and highly dependent on South Africa. 3.5.1 С экономической точки зрения экономика Свазиленда невелика, открыта и серьезно зависит от Южной Африки.
The Swaziland government has since been made aware of the incidences of trafficking at the international level involving Swazi women. С тех пор правительство Свазиленда получало сведения о случаях торговли женщинами свази на международном уровне.
Source: University of Swaziland Student Info System - 2000-2008 Источник: Информационная система о студентах Университета Свазиленда - 2000-2008 годы.
11.1 The Swaziland economy consist of a traditional subsistence sector and a modern highly capital intensive sector. 11.1 Экономика Свазиленда состоит из традиционно субсидируемого сектора и современного высокодоходного сектора.
12.6.1 According to the 2007 Swaziland Demographic and Health Survey, childhood mortality is increasing most probably due to HIV/AIDS epidemic. 12.6.1 Согласно Обследованию народонаселения и здоровья Свазиленда за 2007 год, детская смертность растет, скорее всего, из-за эпидемии ВИЧ/СПИДа.
The Government of Swaziland had made the National Steering Committee a permanent body that would be responsible for preparing State reports for the treaty bodies. Правительство Свазиленда преобразовало Национальный руководящий комитет в постоянный орган, который будет нести ответственность за подготовку докладов государства договорным органам.
South Africa commended Swaziland for accepting more than 90 per cent of the recommendations made during its review. Южная Африка высоко оценила согласие Свазиленда с более чем 90% рекомендаций, вынесенных в ходе обзора по нему.
Angola noted Swaziland's achievements in education, health, food security and the promotion of women's rights. Ангола отметила достижения Свазиленда в области образования, здравоохранения, продовольственной безопасности и поощрения прав женщин.
These events went against Swaziland's undertakings under the universal periodic review. Эти события противоречат обязательствам Свазиленда, взятым в рамках универсального периодического обзора.
We have also established the Royal Swaziland Police Gender Network, which was launched on 10 April 2008. Мы также создали Королевскую полицейскую гендерную сеть Свазиленда, которая приступила к работе 10 апреля 2008 года.
Concerning the Swaziland programme, one delegation stressed the importance of community-based responses and supported the related planned activities for youth. Что касается программы для Свазиленда, то одна делегация подчеркнула важность общинных мероприятий и заявила о своей поддержке соответствующих запланированных мероприятий для молодежи.
The Government of South Africa and the Government of Swaziland signed a Joint Bilateral Commission for Cooperation agreement on 20 December 2004. Правительство Южной Африки и правительство Свазиленда подписали 20 декабря 2004 года соглашение о совместной двусторонней комиссии по сотрудничеству.