Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Определенно

Примеры в контексте "Sure - Определенно"

Примеры: Sure - Определенно
Sure looks like a zombie pen to me. Это определенно похоже на убежище зомби.
Absolutely. Sure. Top of the world. Ну, он определенно за решёткой.
Sure it is, but not to me, and certainly not to the warden. Конечно, приведет, но не ко мне, и определенно не к начальнику.
You sure have one lulu of an imagination. У вас, определенно, слишком развито воображение.
I'm not sure, but whoever it was, we were definitely using strawberry oil. Кто бы это ни был, мы определенно использовали клубничное масло
Then it sure seems like there's an us. Тогда это определенно выглядит как МЫ
He sure looks familiar. Он определенно выглядит знакомо.
TV is sure trying to trivialize marriage. ТВ определенно пытается опошлить брак.
They sure went to a lot of trouble. Неприятности определенно поджидали их.
She sure is her father's daughter. Она определенно дочь своего отца.
The State Military sure spoils captains! Государственная армия определенно портит капитанов.
And I sure know you. И я вас знаю, определенно
They sure seem to love you. Они определенно вас любят.
No, I sure didn't. Нет, определенно не знал.
Well, sure I am. Ну, определенно я твоя мама.
Bodyguards sure are busy people! Телохранители определенно занятые люди!
You sure have, Ms. Ledger. Определенно, мисс Леджер.
He sure was chatting you up. Он к тебе определенно клеился.
(laughs) She sure likes you. Ты ей определенно нравишься.
You sure are sending some mixed signals. Для женщины, которая не заинтересована во мне, ты определенно посылаешь какие-то неясные сигналы.
Our number is sure in a hurry to get somewhere, Finch. Наш номер определенно куда-то спешит, Финч.
Well, you sure fixed your wish with that one. Теперь ты, определенно, все исправила.
Brian Williams sure gets close to you when he talks. Брайан Уильямс определенно придвигается к собеседнику во время разговора.
Well, sure you do. Вы определенно должны его знать.
And I'm definitely sure. И я определенно уверена.