Английский - русский
Перевод слова Suppose
Вариант перевода Думаете

Примеры в контексте "Suppose - Думаете"

Примеры: Suppose - Думаете
Do you suppose that could really happen? Как вы думаете, это правда?
Why do you suppose we would want your help? Почему вы думаете, что мы хотим вашей помощи?
What do you suppose they're laughing at? Как вы думаете, над чем они смеются?
Why do you suppose this is so? Как вы думаете, почему это так?
Do you suppose that he could be connected with this? Думаете, он может быть в этом замешан?
Is it... dead, do you suppose? Оно... мертво, как вы думаете?
Do you suppose she could have killed him? Думаете, она могла убить его?
What do you suppose the captain and Kaylee are doing now? Как вы думаете, что Капитан и Кейли делают сейчас?
Who do you suppose does all the contract work for the Street Sports Festival? Кто, как вы думаете, занимается всеми контрактами для фестиваля?
Do you suppose it's her hormones? Думаете, это всё из-за гормонов?
Why do you suppose I make a collection of obsolescent facts? Почему вы думаете, что я коллекционирую устаревшие факты?
What do you suppose this is really all about? Как думаете, что на самом деле происходит?
What do you suppose I'm doing here? Как вы думаете, чем я здесь занимался?
Why do you suppose I asked you to escort me, Clara? Как вы думаете, Клара, почему я попросил вас сопровождать меня?
Do you suppose he takes it out at night? Думаете, он его вынимает на ночь?
You suppose you believe that you are helping your friends Вы думаете, что так вы помогаете своим друзьям.
What time do you suppose File will get here? Во сколько, вы думаете, придет Файл?
what do you suppose the SECNAV is saying to them? как думаете, что им говорит министр?
Do you suppose it might change them? Вы думаете, это может изменить их?
Do you suppose Dan has escaped in order to find Freddy? А вы не думаете, что Дэн сбежал, чтобы найти Фредди?
What angle do you suppose he was working? Как думаете, что он замышлял?
You don't suppose I could? Как вы дуМаете, а Можно...?
Do you suppose Miss Lane might let me use the Forge? Как думаете, мисс Лэйн позволит мне воспользоваться кузницей?
Do you suppose there to be an enemy about? Вы что, думаете, поблизости враг?
Where do you suppose he found the wherewithal? Как вы думаете, где он взял эти средства?