| Headquarters might not be as diligent as you suppose. | Главный офис может оказаться не таким старательным, как вы думаете. |
| Do you suppose we could pretend it never happened and start over... | Как вы думаете, могли бы мы сделать вид, будто ничего этого не было, и начать все с начала... |
| Do you suppose he chose her because he likes her? | Думаете, он выбрал её потому, что она ему понравилась? |
| So far as that goes, I'm probably more in sympathy than you suppose. | Пока что я проявляю больше сочувствия, чем вы думаете. |
| You don't suppose Van Helsing... | Вы не думаете, что Ван Хельсинг... |
| Don't suppose you've got time for a quick... | Как думаете, у вас есть время на... |
| You suppose that you can bend the rules. | Вы думаете, что можете нарушить правило. |
| Do you suppose you could write hymns? | Как думаете, вы могли бы сочинить гимн? |
| Do you suppose we should talk about money? | Как вы думаете, нам стоит поговорить об оплате? |
| Do you suppose I'd so much | И Вы думаете я стала бы утруждаться ради него? |
| How do you suppose I feel? | А как Вы думаете, что я чувствую? |
| Bradley drugged me, suppose he comes after me? | Брэдли накачал меня чем-то, думаете, он охотится за мной? |
| You suppose he might come to our aid? | Вы думаете, он может прийти к нам на помощь? |
| Where do you suppose they went? | Как вы думаете, куда они делись? |
| What do you suppose that means? | Как вы думаете, чтобы это могло значить? |
| Why do you suppose she had your address? | Как вы думаете, почему у неё был ваш адрес? |
| Do you suppose it will rain today? | Вы думаете, сегодня будет дождь? |
| And when do you suppose Silas plans on doing this? | И как вы думаете где Сайлас планирует это сделать? |
| Why do you suppose she didn't phone? | Как вы думаете, почему она не позвонила? |
| You don't suppose he could've recorded his own death? | Не думаете, что он мог заснять собственную смерть? |
| How much do you suppose it's worth, Mr Dudley? | Как вы думаете, сколько это стоит, мистер Дадли? |
| What do you suppose that is, lads? | Как вы думаете, что это такое, ребята? |
| What do you suppose that is? | Как вы думаете, что это? |
| Do you suppose I'm expected there? | Думаете, мне лучше подождать там? |
| What do you suppose babies dream about? | Как вы думаете, что снится младенцам? |