Английский - русский
Перевод слова Suppose
Вариант перевода Думаете

Примеры в контексте "Suppose - Думаете"

Примеры: Suppose - Думаете
Headquarters might not be as diligent as you suppose. Главный офис может оказаться не таким старательным, как вы думаете.
Do you suppose we could pretend it never happened and start over... Как вы думаете, могли бы мы сделать вид, будто ничего этого не было, и начать все с начала...
Do you suppose he chose her because he likes her? Думаете, он выбрал её потому, что она ему понравилась?
So far as that goes, I'm probably more in sympathy than you suppose. Пока что я проявляю больше сочувствия, чем вы думаете.
You don't suppose Van Helsing... Вы не думаете, что Ван Хельсинг...
Don't suppose you've got time for a quick... Как думаете, у вас есть время на...
You suppose that you can bend the rules. Вы думаете, что можете нарушить правило.
Do you suppose you could write hymns? Как думаете, вы могли бы сочинить гимн?
Do you suppose we should talk about money? Как вы думаете, нам стоит поговорить об оплате?
Do you suppose I'd so much И Вы думаете я стала бы утруждаться ради него?
How do you suppose I feel? А как Вы думаете, что я чувствую?
Bradley drugged me, suppose he comes after me? Брэдли накачал меня чем-то, думаете, он охотится за мной?
You suppose he might come to our aid? Вы думаете, он может прийти к нам на помощь?
Where do you suppose they went? Как вы думаете, куда они делись?
What do you suppose that means? Как вы думаете, чтобы это могло значить?
Why do you suppose she had your address? Как вы думаете, почему у неё был ваш адрес?
Do you suppose it will rain today? Вы думаете, сегодня будет дождь?
And when do you suppose Silas plans on doing this? И как вы думаете где Сайлас планирует это сделать?
Why do you suppose she didn't phone? Как вы думаете, почему она не позвонила?
You don't suppose he could've recorded his own death? Не думаете, что он мог заснять собственную смерть?
How much do you suppose it's worth, Mr Dudley? Как вы думаете, сколько это стоит, мистер Дадли?
What do you suppose that is, lads? Как вы думаете, что это такое, ребята?
What do you suppose that is? Как вы думаете, что это?
Do you suppose I'm expected there? Думаете, мне лучше подождать там?
What do you suppose babies dream about? Как вы думаете, что снится младенцам?