Английский - русский
Перевод слова Super
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Super - Очень"

Примеры: Super - Очень
Okay? It was super risky, on, like, a million levels. Это было очень рискованно, как на миллионном уровне.
And I am super touched that you both went through that with me. И я очень тронут, что вы обе прошли через это со мной.
I'm super comfortable with her because she knows me so well. Мне очень комфортно с ней, потому что она меня так хорошо знает.
You better tell me what's up, because you've been acting super weird. Лучше скажи мне, в чем дело, потому что ты очень странно себя ведешь.
She's got a super low threshold. У нее очень низкий порог сознания.
But the guy was smart, and recently super excited. Но он был умён, а в последние дни очень взволнован.
It's probably a lot like "Grease," just super violent. Что-то в духе "Бриолина", только очень жестокое.
I want to show you something super cool. Я хочу показать вам кое-что очень крутое.
He's super dangerous, and you want to catch this piece of garbage alive. Он очень опасен, и вы хотите поймать этот кусок мусора живым.
Sounds like something a super secure person says. Похоже на слова очень уверенного в себе человека.
My hair is super fragile and I was wondering if you could help me take off my sweater. Мои волосы очень хрупкие и я подумала, может ты поможешь мне снять свитер.
You forgot the part where it was dark and super dusty. Ты забыл, что там было темно и очень пыльно.
That's super thoughtful, but we actually have a situation. Это очень продуманно, но вообще-то, у нас тут проблема.
He's got a couple of them, apparently... super annoying. У него их две, очевидно... очень надоедливых.
I mean, total loser, terrible Pilates instructor, but super sweet. Он, конечно, бестолочь, ужасный инструктор по пилатесу, но очень милый.
That should have been very super easy... Всё должно было пройти очень гладко...
James is super judgy about TV hosts. Джеймс очень придирчив к таким шоу.
Everybody was very nice, I mean It was a super small event... Все очень хорошо, для такого небольшого мероприятия.
That's like asking superman not to be too super. Это как простить Супермена быть не очень супер.
And very beautiful and super intimidating. Вы... очень красивая и устрашающая.
So I know I went super fast. Я знаю, что рассказывал очень быстро.
I would've figured if anything, your voice would be like super high. И если что, я бы понял, будь твой голос очень высоким.
Being an insurance-company drone is super interesting. Быть трутнем в страховой компании очень интересно.
Hear they're super smart and affectionate. Говорят, они очень умные и лсковые.
She's super smart, a bit of a maverick. Очень умная, немного "белая ворона".