Английский - русский
Перевод слова Super
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Super - Очень"

Примеры: Super - Очень
My mom and I have always been super close. Мы с мамой всегда были очень близки
Don't stop this! I'm super aroused! Не останавливайтесь, я очень возбудился.
I'm actually - I'm super glad you guys are here right now. Вообще-то... Я очень рад, что вы здесь.
Okay, you've been acting super strange ever since Ray and I got to Central City. Ты очень странно себя ведёшь с тех пор, как мы с Рэем приехали в Централ Сити.
Malia broke up with me and that kind of, like, threw my head for a loop, so I'm super vulnerable right now. Малия порвала со мной и это, типа, выбило меня из колеи, поэтому я очень ранимый сейчас.
I know you probably won't be super into this... Знаю, ты этому очень удивишься...
He was, like, super tired, he went to bed. Он, вроде бы, очень устал и лег спать.
Or maybe I'm just like, a super aggressive busboy. Может я просто очень нахальный официант?
Which makes me feel super guilty, because I have, like, this privilege of going in in what I want to wear. И это заставляет меня чувствовать себя очень виноватой, потому что у меня есть эта привилегия идти в том, в чем я хочу.
I told him that I had something to do and that I was super busy and stressed. Я объяснил ему, что у меня были дела, что я очень занят и загружен работой.
I actually can't tell if it's pounding super fast or if it's just one continuous pound. Я не могу сказать, оно колотиться очень быстро или это один непрерывный удар
Yes, yes, very smooth, super smooth. Да, да, очень гладко, супер гладко.
And I was just in a really super patriotic place emotionally. И я была очень патриотично настроена.
It's a bad, super bad idea. Это очень плохая идея. Джейсон, пожалуйста.
Is it super, super, super uncomfortable? Ты сейчас чувствуешь себя очень очень неуверенно?
Actually, in that era, the late 90s, the cars were super unsafe, so a lot of cars were flying. Вообще в конце 90х машины были очень ненадежны, и большинство из них взлетали.
I went to high school with her, and she was super mean to me, and now I know that she dyes her hair. Мы с ней ходили в одну школу и она была со мной очень груба, и теперь я знаю, что она красит волосы.
If you've got any time, and I know you're super busy, Если будет свободное время, я конечно знаю, ты очень занят... я хотел бы показать свою работу
Well, I hope you're comfortable up there, miss, because, I'm super cozy back here. Надеюсь, что вам, мисс, там удобно, потому что... мне тут очень тесно.
I don't think it looks super Runway, but I went to the Lower East Side, so I wanted it to look like a real girl walking down the street. Я не думаю, что это выглядит как очень высокая мода, но я ездила в Нижний Ист-Сайд, смотрела на обычных девушек, прогуливающихся там.
But isn't he always super secretive about where he's going? Но он же всегда очень тщательно скрывает, - куда направляется.
There is a guy out there with incredibly low standards and a super weird soul patch, and he is waiting for you. Где-то есть парень с невероятно низкими запросами и очень странной бородкой, и он ждёт тебя.
When I've got something super fast, I want everyone around me to know how fast it is! Когда вы владеете чем-нибудь очень быстрым, вы хотите, чтобы все вокруг знали насколько оно быстрое!
Sutcliffe affirms his family has used the creature to amass a fortune by feeding it victims then collecting and selling its waste as a super powerful replacement for coal. Лорд подтверждает, что его семья использовала создание, чтобы сколотить состояние, скармливая ему жертв, а затем собирая и продавая отходы как очень эффективную замену углю.
And I love you, and I promise I'll take super good care of it! И я люблю тебя и обещаю, я буду очень хорошо заботиться о ней!