Английский - русский
Перевод слова Super

Перевод super с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Супер (примеров 1033)
It's like a hyper sort of super mellow high. Типа мега сорт супер мягкой травы.
Look what your super cool Uncle Joshy got you. Смотри, что твой супер крутой дядя Джооши тебе принес.
Super axe and I are going back in time to the year 0000 to stop the red-headed woman from turning everyone evil. Мы с Супер Топором отправляемся в прошлое в год 0000, чтобы не дать рыжеволосой женщине сделать всех злыми.
That was super weird. Это было супер странно.
That was a super PAC. Это было супер РАС.
Больше примеров...
Очень (примеров 515)
She's super smart, a bit of a maverick. Очень умная, немного "белая ворона".
It is very interesting you to run with an car small e later with a super esportivo, and to feel that they behave total different, making of the very lasting game. Очень интересно вы, котор нужно побежать с автомобилем малым ё более поздно с супер esportivo, и почувствовать что они поступают итог по-разному, делающ очень lasting игры.
So, am I crazy, or is he super weird? Я не в себе или он и правда очень странный?
No, he was super cheap. Нет, он был очень бережлив
You know what, I'm super tired. Знаешь, я очень устал.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 24)
According to the super, he lives alone. Управляющий говорит, он жил один.
Super said there was a homeless person living down here. Управляющий сказал, что здесь живет бездомный человек.
Super says he doesn't even remember a Sophie. Управляющий сказал, что даже не помнит Софию.
I know you have Laura Kensington's stocking, and she swears... you kicked her out of bed to take care of sudden business, which your super corroborates. Я знаю, что чулок Лоры Кенсингтон и она клянется... что ты выпнул ее из-за неожиданного дела, что подтверждает управляющий.
Was there a building manager, a super? Был ли это управдом? Управляющий?
Больше примеров...
Жутко (примеров 18)
I am super into you, you're... Я тобой жутко увлечена, а ты...
Am I the only one that was super creeped out by that? Я единственный, кому от этого стало жутко не по себе?
I was super into her. Мне она жутко нравилась.
I'm super tired, Mom. Мам, я жутко устала.
It would have been super depressing being the only single person there. Если бы я единственная там была без пары, мне было бы жутко тоскливо.
Больше примеров...
Ужасно (примеров 25)
And he seemed super upset about the vacation. И он выглядел ужасно расстроенным из-за отпуска.
And it's super annoying watching you mope around all the time because of him. И это ужасно раздражает смотреть как ты хандрить вокруг все время из-за него.
And my boss is super mad at me because I know that he fell asleep on top of his fiancée. А мой босс ужасно зол на меня, потому что я знаю, что он уснул прямо на своей невесте.
I'm super excited to see the tyrannosaurus. Я ужасно хочу посмотреть тираннозавра.
Harald, the smell is awful super awful Харальд, ты ужасно воняешь.
Больше примеров...
Невероятно (примеров 17)
Russian, 22 years old, blonde, beautiful, super tall... Русская, 22 года, блондинка, красивая, невероятно высокая...
He was super nice to me at the callback last night. Он был невероятно мил во время звонка прошлым вечером.
It is incredibly impressive, but also rather intimidating, seeing all these super fit young men and women here. Это невероятно впечатляет, но и пугает одновременно, когда я вижу всех этих супер тренированных молодых мужчин и женщин.
A - Long That guy is super fast, extremely accurate, and terribly fierce. А Лонг, этот парень очень быстрый, невероятно точный и ужасно яростный.
There is a guy out there with incredibly low standards and a super weird soul patch, and he is waiting for you. Где-то есть парень с невероятно низкими запросами и очень странной бородкой, и он ждёт тебя.
Больше примеров...
Дико (примеров 7)
I'm super excited to see Hell's Kitchen. Я дико переживаю перед встречей с Адской Кухней.
Sorry, sorry, sorry, I know I am super late. Простите, простите, знаю, я дико опоздала.
I was super hungry, but my mom was gone, so I busted out the George Foreman. Я был дико голоден, но мама ушла, и я решил воспользоваться грилем "Джодж Форман"
They're super annoying to me. Они дико меня раздражают.
This night was already super weird Этот вечер уже был дико странным
Больше примеров...
Сверх (примеров 11)
It was left by a super race known as the Preservers. Его оставила сверх раса, известная как Хранители.
Do you have super power? У тебя есть сверх способности?
The universities and organization mimic super computing by connecting PCs through Ethernet Cards under Linux. Linux is highly adopted by scientific community to do their research work as linux is loaded with a number of scientific tools such as LAM, PI, PVM and many more. Университеты и организации имитируют сверх компьютеры соединяя машины с операционной системой Линукс в локальную сеть на основе Ethernet сетевых карт.Линукс широко распространен в научной среде потому что имеет большой набор средств для исследовательской работы, таких как LAM, PI, PVM и многие другие.
You know, you work super hard. Ты трудишься сверх усерно, сама знаешь.
And I'm not like some super taster, you know? И я не то, чтобы сверх дегустатор, понимаете?
Больше примеров...
Super (примеров 800)
Six-red snooker (sometimes spelled six-reds, 6-red, and also known as super 6s), is a variant of snooker, but with only six red balls initially on the table as opposed to the standard fifteen. Шесть красных (англ. six-red snooker, six-reds, 6-red, super 6s) - укороченная разновидность снукера, в которой в начальной позиций вместо 15 используется только 6 красных шаров.
In 1977, he won the European Super Vee championship, and switched to Formula Three. В 1977 году выиграл европейский чемпионат Formula Super Vee и перешёл в Формулу-3.
Super Sprint is a 1986 arcade game by Atari Games. Super Sprint - игра для аркадных автоматов, выпущенная в 1986 году Atari Games.
MUSHA, sometimes written as M.U.S.H.A., is a backronym for "Metallic Uniframe Super Hybrid Armor". В версии для США название M.U.S.H.A. является сокращением от "Metallic Uniframe Super Hybrid Armor".
Kang also appeared on the third season of We Got Married, a reality show which pairs up celebrities into fake "married" couples; her partner was Leeteuk from the K-pop group Super Junior. Кан Сора также снялась в третьем сезоне реалити-шоу Шё Got Married (англ.)русск., в котором известных персон превращают в пары «молодожёнов»; её партнёром стал Итхык из K-pop группы Super Junior.
Больше примеров...
Суперсилы (примеров 16)
Well, when you're taking on global corruption... you need a few super powers. Ну, сражаясь с глобальной коррупцией, тебе не помешает иметь суперсилы.
OK, I have super powers. Ок, у меня есть суперсилы.
I don't have super powers but I'm working on it... for instance watch me move this pen... it worked at home I don't know why... maybe my table is slanted... anyway in my spare time У меня нет суперсилы хотя я работаю над этим... например смотри как я сдвину ручку... Дома это работало, не знаю почему... может у меня стол неровный... короче, в свободное время
We have super powers. У нас есть суперсилы.
Their powers morphed somehow, turning them into... super villains. Каким-то образом, их суперсилы превратили их в суперзлодеев
Больше примеров...
Суперинтендант (примеров 12)
The super said Mrs. Graham owns the building. Суперинтендант сказал, что она владела всем зданием.
Your super said he claimed to work for the city, so we're guessing you said no. Ваш суперинтендант сказал, что он прикидывался городским рабочим, так что мы считаем, что вы сказали нет.
Chief Super's coming in to see you. Главный суперинтендант хочет с тобой увидеться.
Because I am policing in the full glare of the public bloody eye, the Chief Super is taking an interest, and we have no flipping evidence! Потому что я и мои действия под пристальным вниманием общественности, И Старший Суперинтендант лично заинтересован, и у нас нет ни одной проклятой улики!
Super's finished the next-of-kin visit. Суперинтендант был у родственников.
Больше примеров...
Суперсила (примеров 14)
Your super power is excellent listening and execution of my ideas. Твоя суперсила - умение слушать и осуществлять мои идеи.
It's like a super power - closest thing to flying. Это как суперсила - ближайшая вещь к способности летать.
But what super power would he have? Но какая у него может быть суперсила?
I still have super strength. У меня всё равно есть суперсила.
Research is my super power. Исследования - это моя суперсила.
Больше примеров...
Супергерои (примеров 9)
We're super heroes, not girl scouts. Мы супергерои, а не девченки-скауты.
Okay, it doesn't matter because super heroes don't date regular people. Так, это неважно, потому что супергерои не встречаются с обычными людьми.
Right, that's what super heroes do. Правильно, именно так супергерои и поступают
This is what super heroes do. Нет, вот, как поступают супергерои
That's almost it, super heroes! Почти все, супергерои!
Больше примеров...
Безумно (примеров 8)
We're super pumped there's a glee club again. Мы безумно рады, что Хор снова существует.
I'm super excited, I'm... Я безумно рад, я...
He has a legit front as an oilman, but he's a super rich gangster, basically. Он делает вид, что он честный нефтянник, но на самом деле он безумно богатый бандюган.
Super happy you're here. Безумно рада, что Вы с нами.
So when Twitter came, I hopped on with the enthusiasm of a teenage girl whose friends are super, super bored of hearing about all this random stuff. Я прочла всю африканскую литературу, которую мне удалось найти. Поэтому, когда появился «Твиттер», я создала аккаунт с энтузиазмом девочки-подростка, чьи друзья уже безумно устали слушать обо всём этом.
Больше примеров...
Суперкубка (примеров 21)
The Stade Louis II in Monaco was the venue for the UEFA Super Cup for the second time. Так стадион «Луи II» в Монако впервые стал ареной проведения Суперкубка.
Preparation to conducting of the Super Cup of Ukraine in football between teams «Shakhter» (Donetsk) - «Dinamo» (Kiev), which took place on 15 July. Подготовка к проведению Суперкубка Украины по футболу между командами «Шахтер» (Донецк) - «Динамо» (Киев), который состоялся 15-го июля.
It has hosted many Cypriot Cup and Super Cup finals and was the main venue for the 1989 Games of the Small States of Europe. На стадионе много раз разыгрывались финальные матчи Кубка Кипра, Суперкубка Кипра, а также стадион был главной ареной для Игр малых государств Европы 1989 года.
Two Super Bowls, four Pro Bowls. 2 суперкубка и 4 кубка "матчей всех звезд".
Dalglish also scored three days later on his Anfield debut in a 2-0 victory over Newcastle United, and he scored Liverpool's sixth goal when they beat Keegan's Hamburg 6-0 in the second leg of the 1977 European Super Cup. Далглиш также забил три дня спустя в своем дебютном матче на «Энфилде», победив «Ньюкасл» 2-0, и забил шестой гол Ливерпуля, когда они разгромили «Гамбург» Кигана 6:0 в ответном матче Суперкубка УЕФА 1977 года.
Больше примеров...