Английский - русский
Перевод слова Super

Перевод super с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Супер (примеров 1033)
In the therapy business, that's what we call super sweet, Unexpected bonus closure. В терапии мы это называем супер сладкий неожиданный бонус при закрытии гештальта.
Wait, you're not a super he... Стой, ты не супер геро...
1 easy, 2 normal, 3 difficult e 4 super difficult. 1 легко, 2 нормальный, 3 трудный e 4 супер трудная.
On March 26, 2015, during a concert at Saitama Super Arena, it was announced that her concurrent position in Nogizaka46 would be canceled. 26 марта 2015 года во время концерта на стадионе «Сайтама Супер Арена» было объявлено о том, что её параллельное участие в Nogizaka46 прекращено.
Super, I have one as well. Супер! У меня тоже есть.
Больше примеров...
Очень (примеров 515)
I mean, not super late, but... Я имею ввиду, не очень поздно, но...
And I am super touched that you both went through that with me. И я очень тронут, что вы обе прошли через это со мной.
A - Long That guy is super fast, extremely accurate, and terribly fierce. А Лонг, этот парень очень быстрый, невероятно точный и ужасно яростный.
You are a super cool guy. Ты очень крутой парень.
We were very surprised to discover a super flare, a flare which is thousands of millions of times more powerful than those we see in the Sun. А мы были очень удивлены, когда обнаружили супервспышку - мощность которой в тысячи миллионов раз больше, чем у вспышек, наблюдаемых на Солнце.
Больше примеров...
Управляющий (примеров 24)
Karpowski, did the super say she was paid up to Friday? Карповски, управляющий домом сказал, что она оплатила до пятницы?
That means that the super was in the wrong place at the really, really wrong time. Значит, управляющий действительно был не в том месте совсем-совсем не в то время.
Super said there was a homeless person living down here. Управляющий сказал, что здесь живет бездомный человек.
I am the super. Я и есть управляющий!
The super said that Daniel Santos Управляющий сказал, что Даниэль Сантос
Больше примеров...
Жутко (примеров 18)
I am super into you, you're... Я тобой жутко увлечена, а ты...
Am I the only one that was super creeped out by that? Я единственный, кому от этого стало жутко не по себе?
April, are you super psyched? Эйприл, ты жутко рада?
Since you're tied to a chair and you're probably super bored, how was your night, Mr. Chairman of the Board? Раз уж ты привязан к стулу и должно быть жутко скучаешь, как провёл ночь, товарищ председатель?
I may be frumpy but I'm super smart Check out my grades, they're A's for a start! Может, я - синий чулок, но зато я жутко умная, Мои оценки - сплошные "пятёрки"
Больше примеров...
Ужасно (примеров 25)
I mean, they're just in super real bad shape, you know, after the marathon. Они, типа, в ужасно плохой форме после марафона.
But the couch is super uncomfortable, my sunburn's starting to blister, and I just want to sleep in my own bed. Но диван ужасно неудобный, мой солнечный ожог начинает покрываться волдырями, и я просто хочу поспать в своей кровати.
I'm super excited to see the tyrannosaurus. Я ужасно хочу посмотреть тираннозавра.
which made her super mad. И это ужасно ее разозлило.
Last Christmas was super sad. Прошлое Рождество было ужасно грустным.
Больше примеров...
Невероятно (примеров 17)
He was super nice to me at the callback last night. Он был невероятно мил во время звонка прошлым вечером.
Swedish weddings are endless and super expensive. Шведские свадьбы бесконечны и невероятно дороги.
Super strength and mind control in the same house. Супер сила и контроль разума в одном доме. Невероятно.
Since Super Tuesday, all of a sudden, I'm a very popular guy. После супер-вторника я вдруг стал невероятно популярным.
He calls his skill Super Deduction (超推理, Chō suiri), but he actually doesn't have any supernatural power, he's simply very smart and observant. 超推理 Тё: Суйри), но на самом деле не имеет никакой сверхъестественной силы, он просто невероятно умён и наблюдателен.
Больше примеров...
Дико (примеров 7)
I'm super excited to see Hell's Kitchen. Я дико переживаю перед встречей с Адской Кухней.
I'm just super busy and I don't have time to take care of a houseguest. Я просто дико занята, и мне некогда заниматься гостем.
Sorry, sorry, sorry, I know I am super late. Простите, простите, знаю, я дико опоздала.
They're super annoying to me. Они дико меня раздражают.
This night was already super weird Этот вечер уже был дико странным
Больше примеров...
Сверх (примеров 11)
But how difficult, very, super? И как: трудно, очень трудно, сверх трудно?
In some countries, the use of Super Maximum Security Prisons to impose solitary confinement as a normal, rather than an "exceptional", practice for inmates is considered problematic. В некоторых странах использование тюрем сверх строгого режима с целью введения одиночного содержания в качестве обычной, а не «исключительной» практики в отношении заключенных считается проблематичным.
The universities and organization mimic super computing by connecting PCs through Ethernet Cards under Linux. Linux is highly adopted by scientific community to do their research work as linux is loaded with a number of scientific tools such as LAM, PI, PVM and many more. Университеты и организации имитируют сверх компьютеры соединяя машины с операционной системой Линукс в локальную сеть на основе Ethernet сетевых карт.Линукс широко распространен в научной среде потому что имеет большой набор средств для исследовательской работы, таких как LAM, PI, PVM и многие другие.
So this is a project I'm working on, and this is a series of front covers to downgrade our super, hyper - (Laughter) (Applause) to downgrade our super, hyper-mobile phones into the essence of their function. Так что сейчас я работаю вот над таким проектом: это серия передних крышек для упрощения наших супер-, сверх (Смех) (Аплодисменты) для упрощения наших супер-, сверхмобильных телефонов до их основной функции.
And I'm not like some super taster, you know? И я не то, чтобы сверх дегустатор, понимаете?
Больше примеров...
Super (примеров 800)
In Japan, only two games were initially available: Super Mario World and F-Zero. Изначально в Японии были доступны только Super Mario World и F-Zero:361.
Ford Work Solutions is marketed towards professionals who buy the Ford F150, F-Series Super Duty, E-Series van and Transit Connect. Ford Work Solutions существует на рынке для профессионалов, которые покупают Ford F150, F-Series Super Duty, E-Series фургон и Transit Connect.
A four-part comic book series based on the show called Marvel Super Hero Squad was released in the fall of 2009. Серия комиксов из четырёх частей, основанная на сериале, была выпущена осенью 2009 года под названием Marvel Super Hero Squad.
"Samsung Galaxy Tab 7.7, World's First Mobile Tablet Featuring Super AMOLED Plus Display". Samsung показала на выставке IFA планшет Samsung Galaxy Tab 7.7, первый в мире планшет с дисплеем Super AMOLED Plus (рус.).
However, he remained as a test driver at Super Aguri. Впрочем, он стал тест-пилотом Super Aguri.
Больше примеров...
Суперсилы (примеров 16)
super powers can't save you now, Clark Kent. Суперсилы сейчас тебя не спасут, Кларк Кент.
Is that your way of asking me if he has super strength? Ты хочешь знать, если ли у нее суперсилы?
She discovers that she has super strength early on after suffering cramps and later on at home discovers a dinosaur in the basement. Она обнаруживает, что у неё суперсилы на ранней стадии после сильных судорог, а затем дома обнаруживает динозавра в подвале.
I don't have super powers but I'm working on it... for instance watch me move this pen... it worked at home I don't know why... maybe my table is slanted... anyway in my spare time У меня нет суперсилы хотя я работаю над этим... например смотри как я сдвину ручку... Дома это работало, не знаю почему... может у меня стол неровный... короче, в свободное время
Their powers morphed somehow, turning them into... super villains. Каким-то образом, их суперсилы превратили их в суперзлодеев
Больше примеров...
Суперинтендант (примеров 12)
Your super said he claimed to work for the city, so we're guessing you said no. Ваш суперинтендант сказал, что он прикидывался городским рабочим, так что мы считаем, что вы сказали нет.
Chief Super's coming in to see you. Главный суперинтендант хочет с тобой увидеться.
Judge wouldn't agree, jury wouldn't agree, press wouldn't agree, Super wouldn't agree. Судья не согласится, присяжные не согласятся, Пресса не согласится, суперинтендант не согласится.
Because I am policing in the full glare of the public bloody eye, the Chief Super is taking an interest, and we have no flipping evidence! Потому что я и мои действия под пристальным вниманием общественности, И Старший Суперинтендант лично заинтересован, и у нас нет ни одной проклятой улики!
Super's finished the next-of-kin visit. Суперинтендант был у родственников.
Больше примеров...
Суперсила (примеров 14)
That was his event planning super power. Это была его суперсила в организации праздников.
It's like a super power - closest thing to flying. Это как суперсила - ближайшая вещь к способности летать.
I still have super strength. У меня всё равно есть суперсила.
Research is my super power. Исследования - это моя суперсила.
Some of the other powers include super speed, flight, X-ray vision, heat absorption, super strength, matter animation and sonic scream. Некоторые другие способности: суперскорость, полёт, рентгеновское зрение, поглощение тепла, суперсила, пронзительный вопль.
Больше примеров...
Супергерои (примеров 9)
We're super heroes, not girl scouts. Мы супергерои, а не девченки-скауты.
In Marvel Zombies/Army of Darkness #2, the Blob is chased by various zombie super heroes. В Marvel Zombies #2, Пузыря преследуют различные зомби супергерои.
So you're the super heroes trying to blackmail me! Значит, вы супергерои, пытаетесь шантажировать меня!
That's almost it, super heroes! Почти все, супергерои!
And heroically watched judge Judy, knowing that his super hero friends were probably just fine without him! Он благополучно добрался домой и уселся перед телевизором, чтобы посмотреть "Час суда", зная, что его друзья супергерои прекрасно справятся и без него
Больше примеров...
Безумно (примеров 8)
Because these truffles are amazing and super expensive. Потому что эти трюфели безумно вкусны и безумно дороги.
Well, I am super busy anyways. Я безумно занята в любом случае.
We're super pumped there's a glee club again. Мы безумно рады, что Хор снова существует.
He has a legit front as an oilman, but he's a super rich gangster, basically. Он делает вид, что он честный нефтянник, но на самом деле он безумно богатый бандюган.
Everybody is super, super mad. И все безумно злятся на меня.
Больше примеров...
Суперкубка (примеров 21)
I gave that guy three Super Bowls, and he never smiled once. Я подарил ему три Суперкубка, а он ни разу не улыбнулся.
It has hosted many Cypriot Cup and Super Cup finals and was the main venue for the 1989 Games of the Small States of Europe. На стадионе много раз разыгрывались финальные матчи Кубка Кипра, Суперкубка Кипра, а также стадион был главной ареной для Игр малых государств Европы 1989 года.
Four Pro Bowls, two Super Bowls. Четыре кубка, два Суперкубка.
Three Super Bowls, four years. Три суперкубка, четыре года.
Dalglish also scored three days later on his Anfield debut in a 2-0 victory over Newcastle United, and he scored Liverpool's sixth goal when they beat Keegan's Hamburg 6-0 in the second leg of the 1977 European Super Cup. Далглиш также забил три дня спустя в своем дебютном матче на «Энфилде», победив «Ньюкасл» 2-0, и забил шестой гол Ливерпуля, когда они разгромили «Гамбург» Кигана 6:0 в ответном матче Суперкубка УЕФА 1977 года.
Больше примеров...