Английский - русский
Перевод слова Super
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Super - Очень"

Примеры: Super - Очень
But... bobbing for apples can't be that sanitary, so... whoever did that, that was super nice of them. Но... вылавливать яблоки не очень гигиенично, так что... кто бы это ни был, молодец, что поменял.
90% of the time, I'm just such a positive person, but the other 10%, I get super dark. 90% времени я вся такая позитивная, но другие 10% я очень депрессивна.
You have got an amazing house and a really cool nightgown and seem to be super good at dating. У вас замечательный дом и очень крутая ночнушка, и у вас кажется всё круто в свиданиях.
This is a great, great, super great, really, just the best cause. Это очень, очень, супер великое, просто великое дело.
I'm not exactly looking forward to running into Isabel at the super market, Я не очень то страстно желаю столкнуться с Изабел в супермаркете
He said that Haddad had recently become super religious and sold all of his stuff, and when the roommate asked why, Сказал, что Хадад в последнее время стал очень религиозен, продал все свои вещи, а когда сосед спросил его почему,
Holt commented that they were well into drum tracks; everything is going super smooth and Tom is just killing it! Холт прокомментировал, что они «хорошо продвигаются в записи ударных; все идет очень гладко, и Том просто потрясен.
To make matters worse Karl and Monica come over and say that she has been acting super weird today and says she is focused on the hourglass which makes them upset. Что ещё хуже, Карл и Моника приходят и говорят, что она сегодня ведёт себя очень странно и говорят, что сосредоточены на песочных часах, которые их расстраивают.
So they closed it down for a decade until they reopened it, and now we are the fourth best performing hospital out of four in the area, which is great for us because it keeps expectations super low. Так что они закрыли ее на десять лет, прежде чем открыть заново, а теперь наша больница на четвертом месте из четырех в этом округе, что очень здорово, потому что ожидания от нас очень низкие.
I don't know why everyone talks about how hard it is being a doctor, because we're doing an awesome job and it seems like curing incurable diseases is super easy. Не знаю, почему все говорят о том, как это тяжело быть доктором, лично мы классно со всем справились И похоже, лечить неизлечимые болезни очень легко
(Locker door closes) She's super nice and smart and... adopted, if you're into that sort of thing, which some people... are. Она очень милая и умная и... её удочерили, если тебе это нравится, а некоторым это действительно нравится.
So, am I crazy, or is he super weird? Я не в себе или он и правда очень странный?
all right, so look, the first song of a road trip - super important, all right? Хорошо, так, смотри, первая песня дорожного путешествия... очень важна, хорошо?
You know, I'm not super hip on earthly social cues, but why would you be mad if I was dating Eve? Знаешь, я не очень схватываю эти земные социальные сигналы, но с чего тебе злиться из-за моих свиданий с Ив?
I can be super helpful, but when you ask me stuff, you have to be real specific. я могу быть очень полезным, но когда ты спрашиваешь меня о чем-то ты должен быть очень конкретным.
We were super excited about entering the studio once again to record these classics, and now it's back to writing the next studio record! Мы были очень рады войти в студию, чтобы снова записать эту классику, и сейчас мы возвращаемся, чтобы сделать следующую студийную запись!
On filming underwater sequences, Wan stated that "the underwater world is super complicated" and "it's not an easy shoot." На съёмках подводного ряда, Ван заявил, что «подводный мир очень сложный», и «это не легко снимать».
I believe you saw some super weird stuff, totally, but you said Mike has sensed you in there before, right? Я верю, что ты видела нечто очень странное, но ты говорила, что раньше Майк тоже ощущал твое присутствие.
Very good, truth, and that you can pass the channel and nick get is great, super useful to insert into phpbb or smf forums catching the nick of user logged and then automatically enters the chatroom forum without typing anything, just by pressing a button. Очень хорошо, правда, и что вы можете передать канал и ник получаете большое, супер полезным для вставки в РНРВВ или SMF форум ловить ник пользователя, вошедшего, а затем автоматически переходит в чате с форума без типа все, простым нажатием кнопки.
And we have one more task, absolutely super secret. we must save one very good boy, do you hear? И у нас есть ещё одно задание, совершенно суперсекретное. мы должны спасти одного очень хорошего мальчика, слышишь?
I'm, like, a really, really, really good dancer, but I'm also super pretty. Я, типа, очень, очень, очень хорошо танцую, а ещё я супер красивая.
Hemoglobin's 45, platelet count is 50... both super low... and his white blood cell count is a sky-high 200. Гемоглобин - 45, количество тромбоцитов - 50. Оба показателя очень низкие. количество его лейкоцитов взмыло до небес - 200.
But how difficult, very, super? И как: трудно, очень трудно, сверх трудно?
Well, we've heard singing blind mice, we've heard a very long poem and some lovely guitar playing, which I thought was super. Итак, мы послушали пение слепых мышат, мы послушали очень длинную поэму и изумительную игру на гитаре, это было здорово.
And she was super adorable and I actually had so much fun with her, except for when she was drugged, because then, Она была просто восхитительна и мне действительно было очень весело с ней.