Английский - русский
Перевод слова Sunset
Вариант перевода Закат

Примеры в контексте "Sunset - Закат"

Примеры: Sunset - Закат
it's like my early morning sunset это как бы ранний утренний закат
I can see the sunset from my garden. Я вижу закат в саду.
Is it still glowing red at sunset? Всё также ли пламенеет закат?
It's a beautiful picture of a sunset in Hawaii. Это прекрасный закат на Гавайях.
Lnto a nut brown sunset. Прямо на это говёный закат?
But it wasn't a sunset at all. Но это был не закат.
Westerly aspect, fine sunset. Вид на восток, красивый закат
You tap that into the sunset. Сделай это в закат!
Enjoy our sunset years together? Проведём закат жизни вместе.
You're missing the most beautiful sunset. Ты упускаешь самый красивый закат.
Look at the beautiful sunset! Смотрите, какой чудный закат!
Into a nut brown sunset. Прямо на это говёный закат?
Mom says a sunset. Мама говорит - закат.
Just look at that sunset. Вы только посмотрите на этот закат.
Like a sunset is beautiful. Это прекрасно, как закат.
We're running off into the sunset. Мы убегаем в закат.
My leg's drifting off into the sunset... Мою ногу затягивает в закат...
It's almost sunset. Уже почти закат солнца!
A sunset means Hiro is embarassed. Закат солнца значит Хиро беспокоиться.
It ist almost sunset! Уже почти закат солнца!
I came to watch the sunset. Пришла посмотреть на закат.
And drift into the sunset. И поплывем на закат.
They're racing against the sunset. Они хотят опередить закат.
I want to catch the sunset. Я хочу захватить закат.
Have you seen a blue sunset? Ты видела синий закат?