When archaeologists combined the evidence with GPS observations, they noticed that the two southern openings marked the sunrise and sunset of the winter and summer solstices. |
При сопоставлении с данными GPS археологи обнаружили, что два южных прохода отмечают восход и заход Солнца в зимнее солнцестояние. |
These islands and atolls are arrayed in two parallel chains, the Ratak (sunrise) chain to the east and the Ralik (sunset) chain to the west. |
Эти острова и атоллы образуют две параллельные цепи островов: Ратак (восход солнца) на востоке и Ралик (заход солнца) на западе. |
Sunset is at 5:47 pm, which was six minutes ago, and sunrise is at 6:15 am. |
Э... заход солнца в 5:47 после полудня, что было шесть минут назад, и восход будет в 6:15 утра. |
The sunset and the moonrise |
Заход солнца и восход луны |
You shall have your sunset. |
Будет тебе и заход солнца. |
Perhaps the most beautiful sunset is just here with us. |
Может бить- здесь самый красивый заход солнца. |