Английский - русский
Перевод слова Sunset
Вариант перевода Закат

Примеры в контексте "Sunset - Закат"

Примеры: Sunset - Закат
We could see the sunset from the window. Мы могли наблюдать закат через это окно.
I have seldom seen such a beautiful sunset as this. Не часто я видел такой красивый закат.
We were able to see the sunset from our window. Мы могли наблюдать закат из нашего окна.
Thought you would've ridden off into the sunset by now. По идее ты должна была уезжать в закат сейчас.
The expensive wedding, and they drive off into the sunset. Дорогущая свадьба, и в конце они уезжают в закат.
Weeping for those who miss the sunset. Плакать за тех, кто попустил закат.
I've got a car outside if you're ready to drive off into the sunset together. Снаружи есть машина, если ты готов уехать в закат вместе со мной.
I'll have you boiled in oil at the castle by sunset. Я вам варят в масле в замке и закат.
Yes, he appears and he disappears, like a sunrise or sunset. И он появляется и исчезает, как восход и закат.
And then they ride off into the sunset with someone... slightly less handsome than ourselves. А потом они уезжают в закат с кем-то немного менее симпатичным, чем ты.
I hope we get another sunset tonight. Надеюсь, сегодня мы увидим ещё один закат.
Said she wanted to watch the sunset. Сказала, что хотела увидеть закат.
I've never seen a rainbow, sunset, sunrise. Я никогда не видел радугу... закат... восход.
Each sunset and each cork marked another day I was free. Каждый закат и каждая пробка отмечали день моей свободы.
Always losing one sock in the dryer, a perfect sunset, the earth being round. Всегда теряешь один носок в сушилке, идеальный закат, земля круглая.
Beautiful sunset... once decrypted... contains schematics for unmanned antisubmarine vessels. Прекрасный закат... после расшифровки... содержит схемы беспилотных противолодочных судов.
I love the sunset in winter from the Santa Monica pier. Люблю зимний закат на пирсе Санта-Моника.
Children are ready for dinner and It's a beautiful sunset. Дети готовы к обеду, и Это красивый закат.
This is a sunset, but no one like any other. Это закат, но не как все остальные.
One of them is seeing a sunset and the other to visit the Café del Mar. Один из них видит закат и других посетить Cafe Del Mar.
In the British Raj in India, Sir Edwin Lutyens' monumental city planning for New Delhi marked the sunset of neoclassicism. В британском парламенте Индии монументальное городское планирование Нью-Дели сэра Эдвина Лаченса ознаменовало закат неоклассицизма.
See sunset at Cape parental deity. Смотреть на закат Laem Phrom Thep.
Over the Indian Ocean, Glenn observed his first sunset from orbit. Над Индийским океаном Гленн наблюдал свой первый закат на орбите.
This is a sunset, but not like any other. Это закат, но не похож на другие.
Or seeing a sunset for the last time. Или увидеть закат в послений раз.