Английский - русский
Перевод слова Sunlight
Вариант перевода Солнечный свет

Примеры в контексте "Sunlight - Солнечный свет"

Примеры: Sunlight - Солнечный свет
In this way marine snow may be considered the foundation of deep-sea mesopelagic and benthic ecosystems: As sunlight cannot reach them, deep-sea organisms rely heavily on marine snow as an energy source. Таким образом, морской снег можно считать основой глубоководной мезопелагической и донной экосистем: поскольку солнечный свет не может проникнуть сквозь толщу воды, глубоководные организмы в качестве источника энергии полагаются на морской снег.
We urgently need to understand what alternatives to fossil fuels there will be, how much energy can be conserved, how to extract CO2 from the atmosphere, and, if necessary, how to increase the earth's albedo, its reflectance of incoming sunlight. Нам необходимо как можно скорее понять, каковы возможные альтернативы ископаемым видам топлива, какое количество энергии можно экономить, как выводить углекислый газ из атмосферы, и, если это потребуется, как увеличить альбедо Земли, т.е. её способность отражать входящий солнечный свет.
After Parliament Street became the world's first route to be lit by water-gas, newspapers commented: "Samson Fox has captured the sunlight for Harrogate." После того как Parlament street стала первой улицей освещенной газом, в газетах это прокомментировали: «Самсон Фокс захватил солнечный свет для Харрогейт».
And what about Operation Sunlight? А что насчёт проекта "Солнечный свет"?
Sunlight through the Amulet. солнечный свет должен пройти сквозь амулет.
In his essay "Rashomon", Tadao Sato suggests that the film (unusually) uses sunlight to symbolize evil and sin in the film, arguing that the wife gives in to the bandit's desires when she sees the sun. Тадао Сато считает, что солнечный свет в фильме символизирует зло и грех, так как жена поддаётся бандиту, когда видит солнечный свет.
this can explain the mythical effect diffused from the glass paintings of the domes... the glass painting colours continuously resonate, change and shine in the sunlight, as the effects of the sunrays change. Причина этому мистическому влиянию, исходящего на нас от соборной живописи... цвета стекольных картин через проходящий солнечный свет постоянно преломляются, изменяются, светятся вместе с игрой солнечных лучей.
Pre-installation of solar panel couplings and connections: using sunlight to heat water and save electricity, thus saving natural resources. ol type="a" мы используем солнечный свет для нагревания воды и экономии электроэнергии, а значит, и для экономии природных ресурсов.
And we then thought to ourselves, with those big stores, I wonder if sunlight might activate those stores and release them from the skin, where the stores are about 10 times as big as what's in the circulation. Представив человека, как огромное хранилище этого вещества, мы решили выяснить, может ли солнечный свет активизировать эти запасы и привести к их высвобождению из кожи, которая содержит в 10 раз больше этого вещества, чем система кровообращения.
Sunlight. It's the best disinfectant. Солнечный свет... лучший антисептик.
Sunlight hit me in the eye. Солнечный свет ослепил меня.
Sunlight's the only edge we've got. Солнечный свет наше единственное преимущество.
Sunlight makes my room warm. Солнечный свет делает мою комнату теплой.
Sunlight is dangerous for you. Солнечный свет для тебя опасен.
Sunlight is good for people. Солнечный свет полезен, Тони!
Sunlight will kill him. Солнечный свет убьёт его.
Sunlight is the best disinfectant. Солнечный свет - лучшее дезинфицирующее средство.
Sunlight is the best bleach. Солнечный свет хорошо выводит пятна.
Now that we have concentrated sunlight, what are we going to put at the center to convert sunlight to electricity? Итак, мы постарались изучить все различные тепловые двигатели, которые использовались в истории, чтобы попробовать конвертировать солнечный свет в электричество, другими, словами тепло в электричество.
The whole system would have a much lower profile, but also we could gather sunlight for six and a half to seven hours a day. Теперь, когда мы сконцентрировали сонечный свет, что мы собираемся поместить в центр, чтобы конвертировать солнечный свет в электричество?
Sunlight causes books to fade. Солнечный свет может навредить книгам.
Sunlight is the best disinfectant. Солнечный свет - лучшее дезинфицирующее средство.
Sunlight is good for people, tony. Солнечный свет полезен, Тони!
Sunlight won't kill them Солнечный свет - не убьет.
Sunlight, moonlight, interesting. Солнечный свет, лунный свет, интересно.