Creatures that fear sunlight and running water and certain herbs. |
О существах, которые боятся солнечного света и проточной воды, и определенных трав. |
Note that the seams and lace and sunlight. |
Обратите внимание, что швы и кружевами и солнечного света. |
And there is 10 thousand times more sunlight than we need. |
А солнечного света имеется в 10 тысяч раз больше, чем нам надо. |
When exposed to strong sunlight, their body overreacts. |
При прямом попадании сильного солнечного света, их тела бурно реагируют. |
Plenty of sunlight to keep us safe. |
И достаточно солнечного света, чтобы обеспечить нам безопасность. |
Without sunlight, we all starve. |
Без солнечного света мы все тут с голоду помрём. |
The high building deprived their house of sunlight. |
Высокое здание заслонило их дом от солнечного света. |
Cooking with sunlight during the day and using fuel efficient stoves sparingly (at night or during inclement weather) gives families options. |
Приготовление пищи с помощью солнечного света в течение дня и экономное использование энергосберегающих плит (ночью или в ненастную погоду) дает семьям различные альтернативы. |
Less than 20% of your normal sunlight is getting through that dust, Doctor. |
Меньше 20% солнечного света от нормы пройдет сквозь это пылевое облако, доктор. |
It was a troubled relationship full of sunlight and shadow. |
Это были проблемные взаимоотношения полные солнечного света и теней. |
She was deprived of sunlight and malnourished as a child. |
В детстве ей не хватало солнечного света и полноценного питания. |
Plenty of sunlight and a great view. |
Обилие солнечного света и вид отличный. |
Vitamin "D" deficiency from lack of sunlight weakens the immune system, makes the slaves more vulnerable to malaria or dengue fever. |
Дефицит витамина Д от недостатка солнечного света ослабляет иммунную систему, делая рабов более восприимчивыми к малярии или лихорадке денге. |
You need some fresh air, get some sunlight, you know. |
Тебе нужно немного свежего воздуха и солнечного света. |
And the sunlight burns my skin like candle wax. |
И от солнечного света моя кожа сгорает как свечной воск. |
Summer brings 24 hours of sunlight and the thawing shifting landscape. |
Лето приносит 24 часа солнечного света и таяние, сдвигающее ландшафт. |
Less than 2 percent of the sunlight reaches the floor, but even here there is extraordinary variety. |
Меньше чем 2 процента солнечного света достигает поверхности, но даже здесь есть чрезвычайное разнообразие. |
Here's a design for distilling water using sunlight. |
Вот проект очистки воды с использованием солнечного света. |
They were all planted at the same time, but those two didn't get as much sunlight. |
Все деревья были посажены одновременно, но эти два не получали достаточно солнечного света. |
Then the efforts to avoid the aging effects of sunlight are succeeding. |
Значит, мои усилия по защите от губительного воздействия солнечного света не прошли даром. |
Keeps the planet warm without sunlight. |
Сохраняет планету теплой без солнечного света. |
The twilight zone is located where no sunlight reaches, between 200 and 5,000 meters deep. |
Сумерки расположена зона, где нет солнечного света достигает от 200 до 5000 метров в глубину. |
C4 plants also need high levels of sunlight to thrive. |
С4-растений также нуждаются в высоком уровне солнечного света. |
When Red Skull uses the device to open a portal to different worlds, Dracula was assigned a world where there is no sunlight. |
Когда Красный Череп использует устройство для открытия портала в разных мирах, Дракуле был назначен мир, где нет солнечного света. |
Some sunlight reaching the earth is absorbed, and some is reflected away. |
Часть солнечного света, достигающего Земли, поглощается, а другая часть - отражается. |