Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Сводка

Примеры в контексте "Summary - Сводка"

Примеры: Summary - Сводка
Summary of Penal Code, Criminal Procedure Code phases and projects Сводка мер по пересмотру Уголовного кодекса и Уголовно-процессуального кодекса, в разбивке по стадиям и по проектам
Table 2: Summary of Full Resource Estimates for 68 Parties in Four Regions (Million USD) Таблица 2: Сводка оценок полного объема ресурсов по 68 Сторонам в четырех регионах (в млн. долл. США)
Summary of the costs of individual elements of the proposed programme of work for the regional and national delivery of technical assistance for the biennium 2007-2008 Сводка расходов по каждому из элементов предлагаемой программы работы по оказанию технической помощи на региональном и национальном уровнях на двухгодичный период 2007-2008 годов
Summary of expenditure by object code for the Fund programme and Fund programme reserve activities for the biennium ended 31 December 1999 (United States dollars) Сводка расходов на деятельность по программе Фонда и программному резерву Фонда за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1999 года, с разбивкой по статьям расходов
VU daily summary per driver Суточная сводка данных БУ по каждому водителю
The summary figures for UNEPnet/ Mercure funding sources are set out in Figure 1 below and are presented in table 1. Сводка данных по источникам финансирования системы ЮНЕПнет/"Меркурий" представлена на диаграмме 1 ниже, а также в таблице 1.
IGC Monitor (daily): a one-page summary of world grain and oilseed market developments (available to IGC members only). Бюллетень МСЗ (ежедневно): одностраничная сводка новостей с мировых рынков зерна и маслосемян (только для участников МСЗ).
Summary of claims by submitting entity Сводка претензий с разбивкой по представившим их странам и международным организациям
Fiji's Capital Account Summary Сводка по счету операций с капиталом Фиджи
Summary of planned engagements for 2013 Сводка мероприятий, запланированных на 2013 год
Summary of engagements undertaken in 2013 Сводка мероприятий, предпринятых в 2013 году
SUMMARY BY INDIVIDUAL SOURCE OF INCOME СВОДКА ПО ОТДЕЛЬНЫМ ИСТОЧНИКАМ ПОСТУПЛЕНИЙ
Summary of post requirements, 2002-2003 Сводка потребностей в должностях, 2002-2003 годы
Summary of loans by product Сводка займов с разбивкой по назначению
Statistical summary on violence, July 1990 to June 1993 Статистическая сводка о случаях насилия в период
C. Summary of the volumes of ozone-depleting substances phased in by the Protocol and the volumes phased out and phased in by projects approved and implemented under the Multilateral Fund С. Сводка данных об объемах озоноразрушающих веществ, выведенных из употребления на основании Протокола, и выведенных из употребления и введенных в употребление в рамках проектов, которые были утверждены и осуществлялись по линии Многостороннего фонда
Approximately every fortnight, the FFD web site is updated and a summary of the changes are e-mailed to a wide list of contacts. Практически каждые две недели на шёЬ-сайте по финансированию развития обновляется информация, и широкому кругу адресатов по электронной почте рассылается сводка последних событий.
2012 Solomon Islands Maternal Health Summary Сводка показателей охраны материнского здоровья на Соломоновых Островах, 2012 год
A brief summary of urgent appeals and communications to and from Governments is contained in addendum 2 to the present report, while a report of the Special Rapporteur's mission to Argentina is contained in addendum 1. В добавлении 2 к докладу приводится краткая сводка призывов к незамедлительным действиям и сообщений, направленных правительствам и полученных от них ответов, а в добавлении 1 - отчет о поездке Специального докладчика в Аргентину.
The panel session served as a launch event for a knowledge summary produced by PMNCH on accountability and human rights, for which the technical guidance was a key resource. В ходе этого группового обсуждения была впервые представлена подготовленная ПЗМНД сводка новых знаний по вопросам подотчетности и прав человека, методической основой для которой явилось техническое руководство.
Summary of regular and operational budgets Сводка регулярного и оперативного бюджетов
Fiji's Current Account Summary Сводка по счету текущих операций Фиджи
Fiji's Financial Account Summary Сводка по финансовому счету Фиджи
Table 3 Summary of expenditure and accounts payable incurred by the Forestry Development Authority, October 2003-August 2004 Сводка расходов и кредиторской задолженности Управления лесного хозяйства за период с октября 2003 года по август 2004 года
Summary of National Transitional Government of Liberia subsidies, revenue and salary payments for the Forestry Development Authority, October 2003-October 2004 Сводка субсидий Национального переходного правительства/поступлений и расходов на выплату зарплаты в Управлении лесного хозяйства за период с октября 2003 года по октябрь 2004 года