Английский - русский
Перевод слова Suggest
Вариант перевода Рекомендую

Примеры в контексте "Suggest - Рекомендую"

Примеры: Suggest - Рекомендую
I suggest you see it alone... or it could prove embarrassing. Я рекомендую посмотреть его без свидетелей... или Вам будет стыдно.
I would suggest a temporary curfew for those under eighteen years of age. Я настоятельно рекомендую временно ввести комендантский час... для всех лиц моложе восемнадцати лет.
Till then, I suggest you start drinking the good stuff. А пока, рекомендую перейти на приличные напитки.
I strongly suggest you remove yourself immediately. Настоятельно рекомендую сию же минуту убраться отсюда.
And I suggest we seal this fast. И я рекомендую нам решить это побыстрее.
So I suggest that you find the money drain. Поэтому рекомендую найти, куда уплывают деньги.
Jabba offers the sum of 35... and I do suggest you take it. Джабба предлагает тридцать пять тысяч... и я рекомендую тебе их взять.
Kiera, I suggest you don't test me, we've only got so much time. Кира, рекомендую вам меня не проверять, у нас мало времени.
Unless you'd like to lose your hand, I suggest you step back until invited. Если ты не хочешь потерять руку, я рекомендую тебе отойти, пока тебя не пригласят.
Because of the surface area of the burns, I would suggest a split thickness skin graft. Из-за площади поверхности ожога я рекомендую расщеплённый кожный лоскут.
And if there is a problem, I strongly suggest you tell me. А если есть проблема, настоятельно рекомендую сказать.
Captain, I suggest you return to the ship at once. Капитан, я рекомендую вам сразу вернуться на корабль.
I strongly suggest you do not proceed. Я настоятельно рекомендую не продолжать полёт.
I strongly suggest you and your little friends... head back to where you come from. Крайне рекомендую вам и вашим юным друзьям возвращаться туда, откуда вы пришли.
I strongly suggest you do what Colonel O'Neill says. Я настоятельно рекомендую вам выполнять приказы полковника О'Нилла.
Ms. Vaughan, I strongly suggest... Мисс Воан, я настоятельно рекомендую...
I strongly suggest, Ma'am, that you ask the Duke of Wellington to form a government. Я настоятельно рекомендую, мэм, чтобы вы попросили герцога Веллингтона возглавить правительство.
In the meantime, I suggest you gentlemen vacate my fishing hole. А пока я вам рекомендую освободить моё рыбное место.
And the doctor said, Well, I suggest going to see Grimaldi. И доктор говорит: Я рекомендую сходить посмотреть выступление Гримальди.
I strongly suggest that you do the right thing. Я настоятельно рекомендую вам поступить правильно.
I suggest you start representing your client and stop representing yourself. Я рекомендую Вам начать представлять своего клиента, а не себя.
I suggest you all make the most of practice time. Рекомендую вам посвятить всё ваше время тренировкам.
And I strongly suggest that you leave immediately. И я настоятельно рекомендую вам немедленно покинуть больницу.
Okay, now you're talking about my fiancée, and I strongly suggest, Ray, that you proceed with caution. Хорошо, сейчас ты говоришь о моей невесте, и я настоятельно рекомендую тебе действовать с осторожностью.
And I really strongly suggest that you get this place in order fast. И рекомендую Вам навести здесь порядок.