Английский - русский
Перевод слова Stuff
Вариант перевода Штука

Примеры в контексте "Stuff - Штука"

Примеры: Stuff - Штука
By the way, this stuff really is great. Кстати, это и правда отличная штука.
Somewhere there's a thingy... that tells you how to work this stuff. Есть штука, которая объясняет, что нужно делать.
It's good. I eat this stuff all the time. Это хорошая штука. я её всегда ем.
I mean, it's not tom clancy, But it's pretty compelling stuff. В смысле, это не Том Клэнси, но штука довольно захватывающая.
I hear this stuff is good for you. Я слышал, что это не плохая штука.
Not sure this stuff is working. Не уверен, что эта штука работает.
Pseudomonas antibiotic resistant, nasty stuff that will infect anything. Антибиотик псевдомонас устойчив, никчемная штука, которая ничего не заразит.
If you haven't noticed, this stuff is dangerous. А если вы не заметили - эта штука весьма опасна.
This stuff, it got under my skin. И эта штука... попала мне под кожу.
The stuff that life comes from. Та штука, откуда происходит жизнь.
I thought this stuff was banned in America. Я думала эта штука запрещена в Америке!
That's the stuff that makes your nose and eyes watery if you're lucky enough to survive the crash. Это штука, которая заставляет твой нос и глаза слезиться если ты достаточно удачлив, чтобы выжить в аварии.
You're saying this stuff grows around here? Вы сказали, эта штука растет здесь?
Do you have that green stuff? У тебя есть та зеленая штука?
Look, this stuff is locked and loaded in these thick rubber baggy - Смотри, эта штука закрыта и загружена в эти толстые резиновые мешки-
If there's a key to how this stuff works, you'll find it in there. Если есть ключ к тому, как эта штука работает, ты найдешь его здесь.
You know how much that stuff costs? Ты знаешь сколько эта штука стоит?
You sure that stuff is okay? Уверен, что эта штука нормальная?
This stuff works pretty well. It's safe for the environment. Так, вот эта голубая штука отлична травит и совсем безопасна.
The stuff is expensive but it is worth Эта штука очень дорогая но она стоит того
This is very, very special stuff. Это очень, очень специфическая штука.
All righty. Let's see exactly what this stuff is doing so we can undo it. Посмотрим, как действует эта штука, чтобы мы могли обратить процесс.
And this stuff is invisible, and no one knows where it is. Эта штука невидима, и никто не знает, где она.
And that stuff, you see, is going to it the other way. И вот эта штука, видите, идёт в другом направлении.
From what I hear, the stuff is a bad trip. Из того, что я слышал, это - тяжелая штука.