| This stuff is purchasable at any corner drugstore. | Этот штука покупается в любой аптеке. |
| This stuff is Drakkar Noir, man. | Эта штука - "Драккар Нойр". |
| Thought that stuff would warm me up, but it tastes like... maple syrup. | Думал, эта штука поможет мне согреться. но на вкус она как... кленовый сироп. |
| You know what that stuff does? | Вы знаете, что эта штука делает? |
| That stuff has all sorts of nasty side effects. | Эта штука имеет ряд мерзких побочных эффектов. |
| I've got stuff in there that'll cure anything. | У меня есть штука, которая лечит всё. |
| Okay, good, 'cause this is really cool stuff. | Хорошо, потому что это прикольная штука. |
| You guys know this stuff is really unstable, right? | Вы же знаете, что эта штука очень нестабильна, да? |
| You were right about this stuff. | Ты был прав, отличная штука. |
| The TARDIS is up and downy stuff in a big blue box. | ТАРДИС - это такая штука вверх-вниз в синей кабине. |
| You know, it's funny how this stuff works out. | Знаешь, эта штука очень забавно работает. |
| That stuff couldn't just come out of nowhere. | Эта штука не могла просто появиться из ниоткуда. |
| Well, the stuff that Braddock tried was working. | Ну, та штука, которую попробовал Браддок, работала. |
| He used to have that stuff Rohypnol. | У него была такая штука - рогипнол. |
| This is pretty high-end stuff for a home security setup. | Довольно суровая штука для домашнего использования. |
| This is strange but fascinating stuff. | Ёта штука странна€, но и захватывающа€. |
| And when all this kidnap stuff happened, | И когда случилась вся эта штука с похищением, |
| There's such thing as lead time, that kind of stuff. | Есть такая штука, как срок исполнения заказа, например. |
| This magic stuff is incredibly boring. | Вся эта магия - ужасно нудная штука. |
| What's that white stuff around his mouth? | Что это за белая штука у него вокруг пасти? |
| Let's run a mass spectrometer analysis and find out what this stuff is. | Давайте проведем масс-спектрографический анализ и выясним, что же это за штука. |
| The stuff I did to get this far... | Да. Такая штука, что я зашёл так далеко... |
| This thing has done a lot of crazy stuff, but never this. | Эта штука делала много странных вещей, но ничего подобного. |
| There's this stuff, this stuff called ricin. | Есть такая штука, называется "рицин". |
| The first stuff, the stuff he was allergic to. | Первая штука, штука на которую у него была аллергическая реакция... |