Английский - русский
Перевод слова Structural
Вариант перевода Конструкции

Примеры в контексте "Structural - Конструкции"

Примеры: Structural - Конструкции
The estimates suggest that the aggregate mass of unburnt structural elements from the Mir station will be 20-25 tons. Суммарная масса несгоревших элементов конструкции станции "Мир" по оценкам составит 20 - 25 тонн.
The expert from Germany introduced a proposal to better define the allowed intrusion of a structural part into the seat space for passenger. Эксперт от Германии представил предложение относительно более четкого определения допустимого выступа элемента конструкции в предусмотренном для пассажирского сиденья месте.
Concrete foundations and utility work on the site commenced in August, and structural steel is currently being fabricated. Установка бетонного фундамента и работы по коммуникациям на этой стройке начались в августе, а в настоящее время изготавливаются стальные конструкции.
It is unclear how to handle structural issues which are weakening the TIR security en route when they are discovered en route. Нет ясности в отношении того, каким образом следует решать проблемы конструкции, подрывающие безопасность режима МДП, когда они выявляются в пути.
The inventive automatic pistol relates to small arms in particular to the structural design of automatic small arms with the powder gas-operated reloading. Автоматический пистолет относится к стрелковому оружию, в частности, к конструкции автоматического стрелкового оружия с отводом пороховых газов для перезарядки.
The invention makes it possible to build a ground for winter sports and games, which ground has the high structural and operational reliability and exhibits improved consumer properties. Оно решает задачу создания площадки для занятий зимними видами спорта и играми, обладающей высокой надёжностью конструкции и эксплуатации и улучшенными потребительскими свойствами.
The invention relates to packaging engineering, in particular to the structural design of a package which makes it possible to separately pack up different components without mixing them. Изобретение относится к упаковочной отрасли, а именно, к конструкции тары, которая обеспечивает раздельную упаковку различных компонентов без их смешивания.
A bottleneck collar relates to the structural features of a bottle and can be used in the food industry for packing, storing and transporting various alcoholic and non-alcoholic beverages in bottles. Венчик горловины бутылки относится к элементам конструкции бутылок и может быть использован в пищевой промышленности при упаковке, хранении и транспортировке различных алкогольных и безалкогольных напитков в бутылках.
The invention relates to electrical engineering, in particular to the structural design for a whip antenna to be mounted on the metal surface of a transportation means. Изобретение относится к области электротехники, в частности к конструкции основания штыревой антенны, предназначенной для установки на металлической поверхности транспортного средства.
The inventive device makes it possible to simplify the structural design, to improve the quality and to increase the performance of cleaning of fluids having different densities. Техническим результатом предлагаемого устройства является упрощение конструкции, улучшения качества и повышении производительности при очистке жидкостей с различной плотностью.
In addition these materials increase the durability of structural elements and heat insulation, which results in less funds required to maintain the building. Кроме того, эти материалы повышают долговечность элементов конструкции и теплоизоляции, в результате чего, требуется вкладывать меньше денежных средств в техобслуживание здания.
All constructions consist only of metal, plastic elements are not used as they lose their strength at low temperatures and can cause a structural failure. Во всех конструкциях используется только металл и отсутствуют пластиковые элементы, которые теряют свою прочность при низких температурах и могут послужить причиной разрушения конструкции.
For 18 years, between 1986 and 2004, one or the other set of tracks was closed to repair structural damage. В течение 18 лет (с 1986 по 2004) то одни, то другие линии закрывались на ремонт в связи с повреждением конструкции моста.
He furthermore informed the session of pertinent work of technical committee ISO/TC 104 "Freight Containers" dealing with mechanical seals, electronic seals and guidance on container structural integrity. Кроме того, он сообщил участникам сессии о соответствующей работе технического комитета ИСО/ТК 104 "Грузовые контейнеры", занимающегося механическими пломбами, электронными пломбами и разработкой руководства по обеспечению целостности конструкции контейнеров.
During the year, NASA initiated a redesign of the external tank for structural weight reduction, which will improving the performance of the Shuttle system. В этом году НАСА приступило к модификации внешнего топливного бака для снижения массы конструкции, что позволит улучшить характеристики системы "Спейс шаттл".
3.1.1 Avoidance of mission-related objects 3.1.2 Improving structural integrity of space objects (explosion prevention etc.) 3.1.2 Повышение надежности конструкции космических объектов (предупреждение взрывов и т.д.)
In a related, but separate project, the International Association of Classification Societies is developing common structural rules for ships, initially for bulk carriers and tankers. С этим смыкается самостоятельный проект Международной ассоциации классификационных обществ, которая разрабатывает общие правила в отношении конструкции судов, поначалу для балкеров и танкеров12.
Definition of the triangle allowing for the intrusion of a structural member Определение треугольной зоны, в которую может выступать элемент конструкции
operation and maintenance of construction and structural elements of the railway sub-base; эксплуатация и техническое обслуживание элементов конструкции нижнего строения железнодорожного пути;
(c) Knowledge of the main structural elements of the vessel; с) знание основных элементов конструкции судов;
Since these wells represent the most important water supply for farmers, the Government has put forward a financing initiative for structural upgrading of the wells in the countryside. Поскольку такие колодцы являются наиболее важным источником водоснабжения для фермеров, правительство выступило с инициативой профинансировать мероприятия по улучшению конструкции колодцев в сельских районах.
The Committee was further informed that the seismic structural study of Africa Hall had identified permanent and severe cracking in the ground floor and basement levels as a result of increased load from the addition of the mezzanine. Комитет был также проинформирован о том, что результаты исследования сейсмической устойчивости и конструкции Дома Африки указывают на наличие постоянных и серьезных трещин пола на первом этаже и подвальном уровне, что вызвано увеличением нагрузки в результате надстройки антресольного этажа.
Each check list is composed of a number of boxes specific to the structural elements of each type of vehicle and contains links to the relevant articles and explanatory notes of the TIR Convention. Каждый проверочный лист включает ряд вставок по конкретным элементам конструкции каждого типа транспортных средств и содержит ссылки на соответствующие статьи и пояснительные записки Конвенции МДП.
The aim of the invention is to decrease the production and operating cost of a fire detector, to simplify the structural design thereof and to reduce the material consumption by arranging a printed circuit board between a body and an optical camera. Сущность изобретения состоит в снижении стоимости изготовления и эксплуатации пожарного извещателя за счет упрощения его конструкции и снижения материалоемкости, а именно: печатную плату располагают между корпусом и оптической камерой.
Said device facilitates a process of treating fruit and vegetable gardens at farms at a high performance and to simplifies the structural design of the device for mechanically spraying and irrigating at small farms. Устройство обеспечивает упрощение процесса обработки садов и огородов фермеров при высокой производительности с одновременным упрощением конструкции устройства для механизированного опрыскивания и полива в мелких хозяйствах.