I mean, I'm not talking about stealing it. |
Обмозгуем? Я не предлагаю их украсть. |
When I sat there watching, I gave some thought to stealing a kiss. |
Когда я тут сидел - смотрел, у меня были мысли украсть поцелуйчик. |
She eventually results to stealing to try to make money for herself. |
Она озабочена только тем, как бы украсть денег на ближайшее время и обеспечить себе жизнь. |
He is angry at Mike for taking some of his hours, and for stealing his woman. |
Конкурент заводится целью забрать некоторые рабочие часы Майка и украсть его женщину. |
A painting that we dreamt of stealing. |
Та самая картина, которую мы мечтали украсть. |
We're just retrieving, not stealing. |
Взять свое, значит возвратить, а не украсть. |
Well, who said anything about stealing it? |
А кто сказал, что нам нужно ее украсть? |
She honeypotted Dalton and talked him into stealing some files for her. |
Она соблазнила Далтона и уговорила его украсть для неё информацию. |
I understand you and your grunts are now stealing my gigs. |
Как я понял, ты со своими нытиками хочешь украсть мою конфетку. |
We're stealing a state-of-the-art prototype locked in a secure vault at Bradley Dynamics. |
Мы должны украсть ультрасовременный прототип, который находится в охраняемом хранилище "Брэдли Динамикс". |
Because this is so much easier than just shrinking down and stealing it. |
Потому что, это будет намного проще, чем уменьшиться и украсть его. |
Burov gave us information that let us capture William Crandall and stop the Soviets from stealing a deadly virus from one of our labs. |
Буров передал нам информацию, которая позволила нам схватить Уильяма Крэнделла и не дать Советам украсть смертельный вирус из нашей лаборатории. |
He was stealing the Book of Shadows. |
"Книгу Таинств" пытался украсть он. |
What nerve, stealing while we're huting. |
Какая наглость, украсть курицу пока мы охотились. |
Whatever this shadow group was planning by stealing those drives is still unknown. |
Что бы ни планировала эта группа, пытаясь украсть жесткие диски, до сих пор остается неизвестным. |
And let's say that somehow you and your boyfriend manipulated your husband into stealing millions in diamonds. |
И скажем, каким-то образом, вы и ваш любовник заставили вашего мужа украсть эти бриллианты на миллионы долларов. |
He has a vested interest in stealing what's in that truck. |
Он кровно заинтересован украсть содержимое этого грузовика. |
When he was stealing the Tardis, the only thing I could do was fuse the coordinates. |
Когда он решил украсть ТАРДИС, мне оставалось лишь замкнуть координаты. |
Because stealing you from right under her nose was more fun. |
Потому, что украсть тебя у нее под носом - более увлекательно. |
It's like stealing the identity of a ghost. |
Да. Все равно что украсть личность призрака. |
You're stealing on Christmas again. |
Ты опять хочешь украсть на Рождество. |
If you're concerned about the men stealing from it... |
Если ты боишься, что кто-то может что-то украсть... |
I am concerned about the men stealing from it. |
Да, я боюсь, что кто-то может украсть. |
Now, unless stealing another barrel sounds |
Так что, пока тебе не захочется украсть |
There's no way Stan was stealing hazardous waste. |
Стэн не мог украсть опасные отходы. |